Mind Apart - Susperia
С переводом

Mind Apart - Susperia

  • Альбом: Unlimited

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Mind Apart , виконавця - Susperia з перекладом

Текст пісні Mind Apart "

Оригінальний текст із перекладом

Mind Apart

Susperia

Оригинальный текст

I never went inside my mind to see

If there was anyone else in there but me

I have feeling that there’s someone there

Sucking life, taking the best of me

Emotions running high

Guess I’m soon gonna die

I’m burning up inside

My minds will collide

I wonder why it took so long to see

That I was the one not meant to be

A ring of flames surrounds my life

The more I fight the stronger it burns

Posses me (What did I do)

Take me (Who are you)

Caress me (but don’t make me)

Do the things (Again and again)

Others say (All that I hear)

Damn you for the things you do

See the young man walking

Down the road all alone

See the old man crawling

The same road on his own

Half my life has gone, and you’re still here

What does it take to be left in peace

I never asked for much, I never could

Every time you come and shut me down

Posses me (What did I do)

Take me (Who are you)

Caress me (but don’t make me)

Do the things (Again and again)

Others say (All that I hear)

Damn you for the things you do

So tell me where you wanna go

And what the hell you wanna do

Falling dimensions everywhere

Hand in hand go good and evil

Emotions running high

Guess I’m soon gonna die

I’m burning up inside

My minds will collide

See the young man walking

Down the road all alone

See the old man crawling

That same road on his own

So tell me where you wanna go

And what the hell you wanna do

Falling dimensions everywhere

Hand in hand go good and evil

Перевод песни

Я ніколи не заходив в себе побачити

Якби там був хтось інший, крім мене

Я відчуваю, що там хтось є

Висмоктуючи життя, забираючи найкраще з мене

Емоції зашкалюють

Мабуть, я скоро помру

Я горю всередині

Мої розуми зіткнуться

Цікаво, чому це зайняло так багато часу, щоб побачити

Що мені не судилося бути

Кільце полум’я оточує моє життя

Чим більше я борюся, тим сильніше воно горить

Опанує мною (Що я робив)

Візьми мене (хто ти)

Пести мене (але не змушуй мене)

Робіть справи (знову і знову)

Інші кажуть (Усе, що я чую)

Будь ти проклятий за те, що ти робиш

Подивіться, як юнак йде

По дорозі зовсім один

Бачиш, як старий повзе

Тією ж самою дорогою

Половина мого життя минула, а ти все ще тут

Що потрібно щоб бути залишеним у мирі

Я ніколи не просив багато, я ніколи не міг

Щоразу, коли ти приходиш і закриваєш мене

Опанує мною (Що я робив)

Візьми мене (хто ти)

Пести мене (але не змушуй мене)

Робіть справи (знову і знову)

Інші кажуть (Усе, що я чую)

Будь ти проклятий за те, що ти робиш

Тож скажи мені куди ти хочеш піти

І що в біса ти хочеш робити

Скрізь падіння розмірів

Рука об руку ідіть добро і зло

Емоції зашкалюють

Мабуть, я скоро помру

Я горю всередині

Мої розуми зіткнуться

Подивіться, як юнак йде

По дорозі зовсім один

Бачиш, як старий повзе

Тією ж самою дорогою

Тож скажи мені куди ти хочеш піти

І що в біса ти хочеш робити

Скрізь падіння розмірів

Рука об руку ідіть добро і зло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди