Nothin' Like Tomorrow - Supreme Beings of Leisure
С переводом

Nothin' Like Tomorrow - Supreme Beings of Leisure

Альбом
Supreme Beings Of Leisure
Год
2000
Язык
`Англійська`
Длительность
283440

Нижче наведено текст пісні Nothin' Like Tomorrow , виконавця - Supreme Beings of Leisure з перекладом

Текст пісні Nothin' Like Tomorrow "

Оригінальний текст із перекладом

Nothin' Like Tomorrow

Supreme Beings of Leisure

Оригинальный текст

Vapor kiss memory of such longing

Whispered dream gone before the morning

Time is such a funny thing

It pulls you on like silly string

Oh, the pain and sorrow

Never thought the haunting of

Is such a temporary love

Could make me beg and borrow

Nothin' like tomorrow

Nothin' like tomorrow, yeah

Sugar sweet, I won’t forget the dawning

All alone smiles come through the yawning

Love is such a funny thing

It pulls me on like silly string

Something like a good dream

If they find that I am lost

Point me to the nearest cross

Naked as a moonbeam

Nothin' like tomorrow

Nothin' like tomorrow

Nothin' like tomorrow

Calling whispers sent to you at the speed of light

(At the speed of light)

Calling whispers sent to you at the speed of light

(At the speed of light)

Calling whispers sent to you at the speed of light

Nothin' like tomorrow

Nothin' like tomorrow

Nothin' like tomorrow

There is nothing like tomorrow

Love is such a funny thing

(Nothin' like tomorrow)

And I’m waiting for tomorrow

Nothin' like tomorrow

Nothin' like tomorrow

Перевод песни

Паровий поцілунок спогад про таку тугу

Шепітний сон зник до ранку

Час — це така смішна річ

Це тягне на себе як дурну струну

Ох, біль і печаль

Ніколи не думав про переслідування

Це таке тимчасове кохання

Може змусити мене благати й позичати

Нічого як завтра

Нічого, як завтра, так

Цукор солодкий, я не забуду світанок

Крізь позіхання з’являються самотні посмішки

Любов — це така смішна річ

Мене тягне, як дурну струну

Щось на кшталт доброго сну

Якщо вони виявлять, що я заблукав

Покажи мені найближчий хрест

Голий, як місячний промінь

Нічого як завтра

Нічого як завтра

Нічого як завтра

Шепіт дзвінків надсилається вам зі швидкістю світла

(зі швидкістю світла)

Шепіт дзвінків надсилається вам зі швидкістю світла

(зі швидкістю світла)

Шепіт дзвінків надсилається вам зі швидкістю світла

Нічого як завтра

Нічого як завтра

Нічого як завтра

Немає нічого подібного до завтрашнього дня

Любов — це така смішна річ

(Нічого не схоже на завтра)

А я чекаю на завтра

Нічого як завтра

Нічого як завтра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди