Free As A Bird - Supertramp
С переводом

Free As A Bird - Supertramp

  • Альбом: Retrospectacle - The Supertramp Anthology

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:21

Нижче наведено текст пісні Free As A Bird , виконавця - Supertramp з перекладом

Текст пісні Free As A Bird "

Оригінальний текст із перекладом

Free As A Bird

Supertramp

Оригинальный текст

When a spirit is broken

Why go on

When there’s nothing to say

And a love just a token

It was strong

Now it’s fading away

Ah but I’m free as a bird

As I walk right out that door

You have my word

I won’t bother you no more

Yes I’m doing alright

As I face the lonely night

And our love it was over

Long ago

But we just didn’t say

And the years they have fallen

One by one

How they drifted away

But now I’m free as a bird

As I walk out that door

You have my word

I won’t bother you no more

Yes I’m feeling OK

As I face the brand new day

As I face the brand new day

You know I’m free as a bird

As I walk right out that door

You have my word

I won’t bother you no more

Yes I’m doing alright

As I face the lonely night

As I face the lonely night

No more sorrows will I find

I’ve got tomorrow on my side

No more teardrops will I cry

Left my teardrops way behind

No more sorrows will I find

I’ve got tomorrow on my side

No more teardrops will I cry

Left my teardrops way behind

No more heartaches bother me

Don’t wear my heartaches on my sleeve

It’s gonna be a brand new story

What’s the use of former glory

It’s better not to do if you can’t do right

It’s time to get to celebrating

After all the years of waiting

I’m gonna have a ball if it takes all night

Перевод песни

Коли дух зламаний

Навіщо продовжувати

Коли нема що казати

А кохання лише признак

Це було сильно

Тепер воно згасає

Але я вільний, як птах

Коли я виходжу прямо через ці двері

Маєте моє слово

Я більше не буду вас турбувати

Так, у мене все добре

Як я зустрічаю самотню ніч

І наша любов закінчилася

Давно

Але ми просто не сказали

І роки вони впали

Один за одним

Як вони віддалялися

Але тепер я вільний, як птах

Коли я виходжу з цих дверей

Маєте моє слово

Я більше не буду вас турбувати

Так, я почуваюся добре

Я зустрічаю новий день

Я зустрічаю новий день

Ти знаєш, що я вільний, як птах

Коли я виходжу прямо через ці двері

Маєте моє слово

Я більше не буду вас турбувати

Так, у мене все добре

Як я зустрічаю самотню ніч

Як я зустрічаю самотню ніч

Більше смутку я не знайду

Завтра на моєму боці

Я більше не буду плакати

Залишив мої сльози позаду

Більше смутку я не знайду

Завтра на моєму боці

Я більше не буду плакати

Залишив мої сльози позаду

Мене більше не турбують душевні болі

Не носіть мої душевні болі на рукаві

Це буде абсолютно нова історія

Яка користь від колишньої слави

Краще не робити якщо ви не можете діти правильно

Настав час приступати до святкування

Після всіх років очікування

У мене буде м’яч, якщо це займе всю ніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди