00:00 - Superior.Cat.Proteus
С переводом

00:00 - Superior.Cat.Proteus

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:20

Нижче наведено текст пісні 00:00 , виконавця - Superior.Cat.Proteus з перекладом

Текст пісні 00:00 "

Оригінальний текст із перекладом

00:00

Superior.Cat.Proteus

Оригинальный текст

Тик-так

Тик-так

Тик-так

Point

Point

Тик-так

Тик-так

Тик-так

Point

Point

Тик-так (Сколько время на часах?)

Тик-так (Сколько время на часах?)

Тик-так (Сколько время на часах?)

24 на 0!

Варп испугался принять мою мощь

За то, что ты добр — тебя здесь линчуют

Останься собой, ведь для Бога — ты чудо

Они жрут моё сердце, не пачкаясь кровью

Уверен ли точно, что я вас не вскрою?

Я разбогател не имея ничего

С соткою в кармане я храню свою мечту

Я разбогател не имея ни рубля

Ты привязан к своей вещи

Отрицаешь, что ты — раб

Ну давай же, мудила, ты жалок и слаб

Отрицать этот факт, как признать, что я — прав

Дальше-больше

Люди — лимита, блядь

Прото — топ для тех, кто умеет выбирать, да

Моя воля — это путь, я топчу ногами плоть

Ноги в кровь

Все на борт

Чуй мой од

Он во всем

И мне нахуй не сдалась твоя тупая сука

Ведь твоя сука только нахуй хороша

Так глупо

Когда ты пытаешься трахнуть нас

Сука, ты сдохнешь, как тусклый смрад

То, что ты дышишь — не значит живешь

Что значит ниша, ведь нужен полет

То, что мы люди — не значит умрем

Знаешь, я вечен, как слово веков

И мне нахуй не сдалась твоя тупая сука

Ведь твоя сука только нахуй хороша

Так глупо

Когда ты пытаешься трахнуть нас

Сука, ты сдохнешь, как тусклый смрад

То, что ты дышишь — не значит живешь

Что значит ниша, ведь нужен полет

То, что мы люди — не значит умрем

Знаешь, я вечен, как слово веков

Перевод песни

Тик так

Тик так

Тик так

Point

Point

Тик так

Тик так

Тик так

Point

Point

Тік-так (Скільки час на годинах?)

Тік-так (Скільки час на годинах?)

Тік-так (Скільки час на годинах?)

24 на 0!

Варп злякався прийняти мою міць

За те, що ти добрий тебе тут лінчують

Залишся собою, адже для Бога - ти - диво

Вони жеруть моє серце, не бруднивши кров'ю

Чи впевнений, що я вас не зовсім?

Я розбагатів не маючи нічого

З соткою в кишені я зберігаю свою мрію

Я розбагатів не маючи жодного рубля

Ти прив'язаний до своєї речі

Заперечуєш, що ти — раб

Ну давай ж, мудило, ти жалок і слаб

Заперечувати цей факт, як визнати, що я правий

Дальше більше

Люди — ліміту, блядь

Прото — топ для тих, хто вміє вибирати, так

Моя воля — це шлях, я топчу ногами тіло

Ноги в кров

Все на борт

Чуй мій од

Він всім

І мені нахуй не здалася твоя тупа сука

Адже твоя сука тільки нахуй гарна

Так безглуздо

Коли ти намагаєшся трахнути нас

Сука, ти здохнеш, як тьмяний сморід

Те, що ти дихаєш — не значить живеш

Що означає ніша, адже потрібен політ

Те, що ми люди — не значить помремо

Знаєш, я вічний, як слово віків

І мені нахуй не здалася твоя тупа сука

Адже твоя сука тільки нахуй гарна

Так безглуздо

Коли ти намагаєшся трахнути нас

Сука, ти здохнеш, як тьмяний сморід

Те, що ти дихаєш — не значить живеш

Що означає ніша, адже потрібен політ

Те, що ми люди — не значить помремо

Знаєш, я вічний, як слово віків

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди