Лучшая подруга - Супердетки
С переводом

Лучшая подруга - Супердетки

  • Альбом: Супердетки

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:46

Нижче наведено текст пісні Лучшая подруга , виконавця - Супердетки з перекладом

Текст пісні Лучшая подруга "

Оригінальний текст із перекладом

Лучшая подруга

Супердетки

Оригинальный текст

Я хочу рассказать тебе историю о моей подруге,

о наших не легких отношениях в этом сложном мире.

И я её так люблю.

-Здравствуй, это я.

Как твои дела?

Ты не звонила.(Ты не звонила)

-Видела тебя с моим пацаном.

-Да, это было.

Знаешь, предлагал мне тебя предать,

Я не сумела.

Он тебе всё врал,

И меня достал.

Я не хотела.

Лучшая подруга, где ты была?

И удержать тебя я не смогла.

Лучшая подруга, люблю тебя.

Только простишь ли ты когда — нибудь меня?

-Вспомни, как всегда я тебя была лучшей подругой.(Лучшей подругой)

-А теперь одни споры заглаза, слёзы и ругань.(Слёзы и ругань)

-Ты поверишь нам и чужим звонкам — это так больно.(Это так больно)

Неужели ты доверяешь им?

Хватит, довольно!(Хв­атит, довольно)

Лучшая подруга, где ты была?

И удержать тебя я не смогла.

Лучшая подруга, люблю тебя.

Только простишь ли ты когда — нибудь меня?

Лучшая подруга, где ты была?

И удержать тебя я не смогла.

Лучшая подруга, люблю тебя.

Только простишь ли ты когда — нибудь меня?

Лучшая подруга… лучшая подруга… подруга друга.

Лучшая подруга, где ты была?

И удержать тебя я не смогла.

Лучшая подруга, люблю тебя.

Только простишь ли ты когда — нибудь меня?

Лучшая подруга, где ты была?

И удержать тебя я не смогла.

Лучшая подруга, люблю тебя.

Только простишь ли ты когда — нибудь меня?

И я её так люблю.

Перевод песни

Я хочу розповісти тобі історію про мою подругу,

про наші нелегкі відносини в цьому складному світі.

І її так люблю.

-Привіт, це я.

Як твої справи?

Ти не дзвонила. (Ти не дзвонила)

-Бачила тебе з моїм пацаном.

-Так, це було.

Знаєш, пропонував мені тебе зрадити,

Я не зуміла.

Він тебе все брехав,

І мене дістав.

Я не хотіла.

Найкраща подруга, де ти була?

І утримати тебе я не змогла.

Найкраща подруга, люблю тебе.

Тільки пробачиш чи ти колись мене?

-Згадай, як завжди я тебе була найкращою подругою. (Кращою подругою)

-А тепер одні суперечки заглаза, сльози і лайка. (Сльози і лайка)

-Ти повіриш нам і чужим дзвінкам — це так боляче.(Це так боляче)

Невже ти довіряєш їм?

Досить, годі! (Досить, годі)

Найкраща подруга, де ти була?

І утримати тебе я не змогла.

Найкраща подруга, люблю тебе.

Тільки пробачиш чи ти колись мене?

Найкраща подруга, де ти була?

І утримати тебе я не змогла.

Найкраща подруга, люблю тебе.

Тільки пробачиш чи ти колись мене?

Найкраща подруга… найкраща подруга… подруга друга.

Найкраща подруга, де ти була?

І утримати тебе я не змогла.

Найкраща подруга, люблю тебе.

Тільки пробачиш чи ти колись мене?

Найкраща подруга, де ти була?

І утримати тебе я не змогла.

Найкраща подруга, люблю тебе.

Тільки пробачиш чи ти колись мене?

І її так люблю.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди