Monstros - Supercombo, Mauro Henrique
С переводом

Monstros - Supercombo, Mauro Henrique

  • Альбом: Rogério

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Monstros , виконавця - Supercombo, Mauro Henrique з перекладом

Текст пісні Monstros "

Оригінальний текст із перекладом

Monstros

Supercombo, Mauro Henrique

Оригинальный текст

Os monstros que me assombravam ao dormir

Me propuseram o cessar fogo

Alegando que eu não sei sorrir

Que eu não sou mais o mesmo

Que eu vivo do passado

E não me assusto com o que antes era meu tormento

Também queria ser imaginário

Aparecer só quando apropriado

Não medir minhas palavras (Não medir minhas palavras)

Também queria ser imaginário

Sumir quando estiver dando tudo errado

Sem pesar na consciência

Sem pesar na consciência

Mas como faz?

As criaturas das profundezas do edredom

Querem me expulsar do quarto

«Vai tomar um sol, vai tomar um sol»

Que eu não sou mais o mesmo

Que eu vivo do passado

E não me assusto com o que antes era

Meu Rogério

Também queria ser imaginário

Aparecer só quando apropriado

Não medir minhas palavras (Não medir minhas palavras)

Também queria ser imaginário

Sumir quando estiver dando tudo errado

Sem pesar na consciência

Ser adulto não é fácil

Ser adulto não é fácil

Ser adulto não é fácil

Eu também queria ser imaginário

Aparecer só quando apropriado

Não medir minhas palavras (Não medir minhas palavras)

Eu também queria ser imaginário

Sumir quando estiver dando tudo errado

Sem pesar na consciência

Sem pesar na consciência

Também queria ser imaginário

Aparecer só quando apropriado

Não medir minhas palavras

Também queria ser imaginário

Sumir quando estiver dando tudo errado

(Se não pesar na consciência

É porque não quero que faça parte de mim)

Перевод песни

Монстри, які переслідували мене, коли я спав

Вони запропонували мені припинити вогонь

Стверджуючи, що я не вмію посміхатися

Що я вже не та

Що я живу минулим

І мене не лякає те, що було моєю мукою раніше

Я також хотів бути уявним

З’являтися лише тоді, коли це доречно

Не зловживайте моїми словами (Не зловживайте моїми словами)

Я також хотів бути уявним

Зникайте, коли все йде не так

Без ваги на совісті

Без ваги на совісті

Але як у вас справи?

Істоти з глибини ковдри

Мене хочуть вигнати з кімнати

«Іди на сонце, іди на сонце»

Що я вже не та

Що я живу минулим

І я не боюся того, що було раніше

мій Роджеріо

Я також хотів бути уявним

З’являтися лише тоді, коли це доречно

Не зловживайте моїми словами (Не зловживайте моїми словами)

Я також хотів бути уявним

Зникайте, коли все йде не так

Без ваги на совісті

Бути дорослим нелегко

Бути дорослим нелегко

Бути дорослим нелегко

Я також хотів бути уявним

З’являтися лише тоді, коли це доречно

Не зловживайте моїми словами (Не зловживайте моїми словами)

Я також хотів бути уявним

Зникайте, коли все йде не так

Без ваги на совісті

Без ваги на совісті

Я також хотів бути уявним

З’являтися лише тоді, коли це доречно

не обманюй мої слова

Я також хотів бути уявним

Зникайте, коли все йде не так

(Якщо це не тяжіє на совісті

Це тому, що я не хочу, щоб це було частиною мене)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди