Нижче наведено текст пісні Monstros , виконавця - Supercombo, Mauro Henrique з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Supercombo, Mauro Henrique
Os monstros que me assombravam ao dormir
Me propuseram o cessar fogo
Alegando que eu não sei sorrir
Que eu não sou mais o mesmo
Que eu vivo do passado
E não me assusto com o que antes era meu tormento
Também queria ser imaginário
Aparecer só quando apropriado
Não medir minhas palavras (Não medir minhas palavras)
Também queria ser imaginário
Sumir quando estiver dando tudo errado
Sem pesar na consciência
Sem pesar na consciência
Mas como faz?
As criaturas das profundezas do edredom
Querem me expulsar do quarto
«Vai tomar um sol, vai tomar um sol»
Que eu não sou mais o mesmo
Que eu vivo do passado
E não me assusto com o que antes era
Meu Rogério
Também queria ser imaginário
Aparecer só quando apropriado
Não medir minhas palavras (Não medir minhas palavras)
Também queria ser imaginário
Sumir quando estiver dando tudo errado
Sem pesar na consciência
Ser adulto não é fácil
Ser adulto não é fácil
Ser adulto não é fácil
Eu também queria ser imaginário
Aparecer só quando apropriado
Não medir minhas palavras (Não medir minhas palavras)
Eu também queria ser imaginário
Sumir quando estiver dando tudo errado
Sem pesar na consciência
Sem pesar na consciência
Também queria ser imaginário
Aparecer só quando apropriado
Não medir minhas palavras
Também queria ser imaginário
Sumir quando estiver dando tudo errado
(Se não pesar na consciência
É porque não quero que faça parte de mim)
Монстри, які переслідували мене, коли я спав
Вони запропонували мені припинити вогонь
Стверджуючи, що я не вмію посміхатися
Що я вже не та
Що я живу минулим
І мене не лякає те, що було моєю мукою раніше
Я також хотів бути уявним
З’являтися лише тоді, коли це доречно
Не зловживайте моїми словами (Не зловживайте моїми словами)
Я також хотів бути уявним
Зникайте, коли все йде не так
Без ваги на совісті
Без ваги на совісті
Але як у вас справи?
Істоти з глибини ковдри
Мене хочуть вигнати з кімнати
«Іди на сонце, іди на сонце»
Що я вже не та
Що я живу минулим
І я не боюся того, що було раніше
мій Роджеріо
Я також хотів бути уявним
З’являтися лише тоді, коли це доречно
Не зловживайте моїми словами (Не зловживайте моїми словами)
Я також хотів бути уявним
Зникайте, коли все йде не так
Без ваги на совісті
Бути дорослим нелегко
Бути дорослим нелегко
Бути дорослим нелегко
Я також хотів бути уявним
З’являтися лише тоді, коли це доречно
Не зловживайте моїми словами (Не зловживайте моїми словами)
Я також хотів бути уявним
Зникайте, коли все йде не так
Без ваги на совісті
Без ваги на совісті
Я також хотів бути уявним
З’являтися лише тоді, коли це доречно
не обманюй мої слова
Я також хотів бути уявним
Зникайте, коли все йде не так
(Якщо це не тяжіє на совісті
Це тому, що я не хочу, щоб це було частиною мене)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди