앤젤라 Angela - SUPER JUNIOR
С переводом

앤젤라 Angela - SUPER JUNIOR

  • Альбом: 쏘리 쏘리 SORRY, SORRY - The 3rd Album

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Корейська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні 앤젤라 Angela , виконавця - SUPER JUNIOR з перекладом

Текст пісні 앤젤라 Angela "

Оригінальний текст із перекладом

앤젤라 Angela

SUPER JUNIOR

Оригинальный текст

너를 처음 본 그 순간을 생각해 한 순간 가슴이 무너졌었지

지워버리기엔, 넌 잔인하게도 너무 아름다운 사람

You are my angel, whisper softly 다정한 속삭임은 «I love you, everyday»

혼자만의 슬픈 꿈에서 깨지 않길 기도해

또 눈물이 나 네 농담에도 차가운 그 얼굴로만 네 곁에 머물러야 하니까

네가 외로울 때 혹은 슬플 때도 지켜줄 수 있는 남자 나라면

지금 이대로 사랑할 수 있어 영원히 정말 영원히

You are my angel, whisper softly 달콤했던 미소를 밤새 그렸었지

아무 의미 없는 한마디에 잠 못 들던 기억들

또 눈물이 나 네 장난에도 너의 가장 편한 친구로 네 곁에 머물러야 하니까

Ohh~네 곁에 네 곁에

이런 생각 하면 안 되는데 알고 있어 내가 서 있을 곳 머릿속 가득한 널 이젠 지울게

또 눈물이 나 네 농담에도 너의 가장 편한 친구로 네 곁에 머물러야 하니까

머물러야만 해 네 곁에 영원히

Перевод песни

Моє серце розірвалося на мить, думаючи про момент, коли я вперше побачив тебе

Щоб стерти тебе, ти жорстоко надто красива

Ти мій ангел, тихо шепни «Я люблю тебе, щодня»

Я молюся, щоб я не прокинувся від свого сумного сну одна

Я знову плачу, навіть з твоїми жартами, я повинен залишатися поруч з тобою з цим холодним обличчям

Якби я був чоловіком, який міг би захистити тебе, коли ти самотній чи сумний

Я можу любити тебе прямо зараз, назавжди, дійсно, назавжди

Ти мій ангел, тихо шепни

Спогади про неможливість заснути через безглузді слова

Я знову плачу, бо маю залишатися поруч із тобою як твій найзручніший друг, незважаючи на твої жарти

Ох, з тобою, з тобою

Я не повинен так думати, але я знаю, де я буду стояти, я зітру тебе з голови

Я знову плачу, навіть у твоїх жартах, бо маю залишатися поруч із тобою, як твій найзручніший друг

Я повинен назавжди залишатися поруч з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди