Y Teimlad - Super Furry Animals
С переводом

Y Teimlad - Super Furry Animals

  • Альбом: Mwng

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Y Teimlad , виконавця - Super Furry Animals з перекладом

Текст пісні Y Teimlad "

Оригінальний текст із перекладом

Y Teimlad

Super Furry Animals

Оригинальный текст

Y teimlad sy’n gyrru bobol i anghofio amser

The feeling that makes people forget time

Y teimlad sy’n gyrru ti i feddwl nad yw’r dyfodol mor fler

The feeling that makes you think the future isn’t so bad

Y teimlad sydd yn dod a cyn sbarduno gobaith

The feeling that comes before sparking off hope

Ti’n gweld y tywod llwch ond ti’n gweld fod yno flodau

You see the sand dust but you see that there’s flowers

Y teimlad, beth yw’r teimlad?

The feeling, what is the feeling?

Y teimlad sydd heb esboniad

The feeling that’s inexplicable

Y teimlad, beth yw’r teimlad?

The feeling, what is the feeling?

Y teimlad sy’n cael ei alw’n gariad

The feeling that is called love

Cariad, cariad, y teimlad

Love, love, the feeling

Mae hapusrwydd yn codi ac yn troi yn wir rhywbryd

Happiness rises and turns true sometimes

Ac mae’n dangos fod yno rhywbeth mewn hyd yn oed dim byd

And it shows that there’s something even in nothing

A pan mae’r teimlad yno mae bywyd yn werth parhau

And when the feeling is there, life is worth continuing

Ond yn ei absenoldeb mae’r diweddglo yn agosau

But in it’s absence the end approaches

Y teimlad, beth yw y teimlad?

The feeling, what is the feeling?

Y teimlad, sydd heb esboniad?

The feeling, which is inexplicable?

Y teimlad, beth yw y teimlad?

The feeling, what is the feeling?

Y teimlad, sy’n cael ei alw’n gariad

Перевод песни

Y teimlad sy’n gyrru bobol i anghofio amser

Почуття, яке змушує людей забути час

Y teimlad sy’n gyrru ti i feddwl nad yw’r dyfodol mor fler

Відчуття, яке змушує думати, що майбутнє не таке вже й погане

Y teimlad sydd yn dod a cyn sbarduno gobaith

Почуття, яке виникає перед тим, як спалахувати надією

Ti’n gweld y tywod llwch ond ti’n gweld fod yno flodau

Ви бачите піщаний пил, але бачите, що там квіти

Y teimlad, beth yw’r teimlad?

Що таке відчуття?

Y teimlad sydd heb esboniad

Незрозуміле відчуття

Y teimlad, beth yw’r teimlad?

Що таке відчуття?

Y teimlad sy’n cael ei alw’n gariad

Почуття, яке називається коханням

Каріада, каріада, y teimlad

Любов, любов, почуття

Mae hapusrwydd yn codi ac yn troi yn wir rhywbryd

Щастя зростає і іноді стає правдою

Ac mae’n dangos fod yno rhywbeth mewn hyd yn oed dim byd

І це показує, що щось є навіть у ніщо

A pan mae’r teimlad yno mae bywyd yn werth parhau

А коли відчуття є, життя варте продовжувати

Ond yn ei absenoldeb mae’r diweddglo yn agosau

Але за її відсутності кінець наближається

Y teimlad, beth yw y teimlad?

Що таке відчуття?

Y teimlad, sydd heb esboniad?

Почуття, яке нез’ясовне?

Y teimlad, beth yw y teimlad?

Що таке відчуття?

Y teimlad, sy’n cael ei alw’n gariad

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди