Honeycomb - Summer Underground
С переводом

Honeycomb - Summer Underground

  • Альбом: Honeycomb

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:13

Нижче наведено текст пісні Honeycomb , виконавця - Summer Underground з перекладом

Текст пісні Honeycomb "

Оригінальний текст із перекладом

Honeycomb

Summer Underground

Оригинальный текст

I moved here in the year in the afterlife of my youth

I found a room in a cell of this honeycomb

And to make myself at home I tried to

Hang your picture on the honey wall

Took a slip and had a honey fall

Bought some bandaids at the honey mall

Now I’m flying again, trying to send a message to you

In the walls of a honeycomb

People breathing and people eating

And it’s sweet and sticky and it’s always crowded

And the buzzing never stops

Unemployment is high, conversation is low

Three hundred and eighty nine years old

I’m thinking about dying here alone

That’s how much I like it inside of the honeycomb

Ooh, ooh, ooh, ring that bell for me

Ooh, ooh, ooh, save a cell for me

Ooh, ooh, ooh, you do well for me

Slow sweet sting, like a honeybee

In the walls of a honeycomb

Lovers loving and preachers preaching

Beggars begging and the rich kids who never had to verb

Unemployment is high

Conversation is low

Three hundred and eighty nine years old

I’m thinking about dying here alone

That’s how much I like it inside of the honeycomb

Over and back

My body picking up slack

Buzzing from flower to flower

Hour to hour

We were swimming in the summer

Sweating under sheets and covers at night

We were spindles under-loving

Dangling naked in the pale moonlight

Honey you move me

How do you move me like honey

How do you move like honey

How do you move?

Перевод песни

Я переїхав сюди в року потойбічного мого юності

Я знайшов кімнату в комірці ціх сот

І відчувати себе як вдома я намагався

Повісьте свою картину на медову стіну

Посковзнувся і впав

Купив пов’язки в медовому торговому центрі

Тепер я знову літаю, намагаючись надіслати вам повідомлення

У стінах стільника

Люди дихають і люди їдять

І він солодкий і липкий, і завжди переповнений

І дзижчання ніколи не припиняється

Безробіття високе, розмови низькі

Триста вісімдесят дев'ять років

Я думаю про смерть тут на самоті

Ось як мені подобається всередині стільника

О, о, о, подзвони мені в дзвіночок

Ой, ой, ой, збережи для мене клітинку

Ой, ой, ой, ти добре для мене

Повільне солодке жало, як бджола

У стінах стільника

Любителі люблять і проповідники проповідують

Просячі жебраки та багаті діти, яким ніколи не доводилося дієслово

Безробіття високе

Низька розмова

Триста вісімдесят дев'ять років

Я думаю про смерть тут на самоті

Ось як мені подобається всередині стільника

Туди й назад

Моє тіло слабшає

Дзижчання від квітки до квітки

Година на годину

Ми купалися в літку

Пітливість під простирадлами та чохлами вночі

Ми не любили веретена

Голий бовтається в блідому місячному світлі

Люба, ти мене рухаєш

Як ти рухаєш мене, як мед

Як ти рухаєшся, як мед

Як ви рухаєтеся?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди