Charlie Monroe - Suicidal Tendencies
С переводом

Charlie Monroe - Suicidal Tendencies

  • Альбом: Free your Soul...and Save my mind

  • Рік виходу: 1999
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:19

Нижче наведено текст пісні Charlie Monroe , виконавця - Suicidal Tendencies з перекладом

Текст пісні Charlie Monroe "

Оригінальний текст із перекладом

Charlie Monroe

Suicidal Tendencies

Оригинальный текст

My mind kept a freakin'…

My mind kept a freakin'…

My mind kept a freakin'…

My mind kept a freakin'…

All night long…

All night long…

All night long…

All night long…

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' my mind kept a freakin'…

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' all night long…

Hey Charlie Monroe

I want you to know

You are my hero

I was so blind

Till you gave me a sign

You opened up my mind

Charlie Monroe…

Now I can see so clear

Left behind all my fear

Following the voices I hear

From Charlie Monroe…

My life is, bad break after bad break!

My life was, mistake after mistake!

But then you, you taught me how to let go!

Thank you, Charlie Monroe… a modern hero!

Hey Charlie Monroe

I sent you more dough

I need your help bro

I’ve hit another wall

A long and painful fall

Why won’t you take my call?

Charlie Monroe…

Times shouldn’t be this tough

Life shouldn’t be this rough

Why won’t you bail me out?

Charlie Monroe, ex hero…

(guitar solo)

The time has come!

The time has come!

The time has come!

The time has come!

Oh, silly me, I forgot you don’t speak backwards

Well let’s just say;

you’re in for a big surprise, ha ha ha ha…

Wake up Charlie Monroe

How quick the times can go?

You reap what you sow

Goodnight Charlie Monroe

You’re the worst kind of dope

A sad pathetic joke

Give me the lynching rope

Where’s the tree and the rope?

Awake for your wake, your wake

You sick pathetic fake, sick fake

It’s time that you should know

You’re dead, Charlie Monroe

Enjoy what you got!

Death to the despot!

Charlie Monroe is dead!

Long live the new Charlie Monroe!

My mind kept a freakin' my mind kept a freakin'…

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' my mind kept a freakin'…

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' all night long…

Charlie Monroe is dead!

My mind kept a freakin' all night long…

Long live the new Charlie Monroe!

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' all night long…

Charlie Monroe is dead!

My mind kept a freakin' all night long…

Long live the new Charlie Monroe!

My mind kept a freakin' all night long…

My mind kept a freakin' all night long…

Перевод песни

Мій розум тримався в страху…

Мій розум тримався в страху…

Мій розум тримався в страху…

Мій розум тримався в страху…

Всю ніч…

Всю ніч…

Всю ніч…

Всю ніч…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Мій розум тримався в страху, мій розум тримався в страху…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Привіт, Чарлі Монро

Я хочу, щоб ти знав

Ви - мій герой

Я був таким сліпим

Поки ти не дав мені знак

Ви відкрили мій розум

Чарлі Монро…

Тепер я бачу так чітко

Залишив позаду весь мій страх

Слідуючи голосам, які я чую

Від Чарлі Монро…

Моє життя — погана перерва за поганою перервою!

Моє життя було помилка за помилкою!

Але потім ти навчив мене як відпустити!

Дякую, Чарлі Монро… сучасний герой!

Привіт, Чарлі Монро

Я послав вам більше тіста

Мені потрібна твоя допомога, брате

Я вдарився в іншу стіну

Довге й болісне падіння

Чому ви не приймаєте мій дзвінок?

Чарлі Монро…

Часи не повинні бути такими важкими

Життя не повинно бути таким суворим

Чому ви не виручите мене?

Чарлі Монро, колишній герой…

(соло на гітарі)

Час настав!

Час настав!

Час настав!

Час настав!

О, дурний я, я забув, що ти не говориш задом наперед

Ну, скажімо просто;

вас чекає великий сюрприз, ха ха ха ха…

Прокинься Чарлі Монро

Як швидко можуть піти часи?

Що посієш, те й пожнеш

Доброї ночі Чарлі Монро

Ви найгірший дурман

Сумний жалюгідний жарт

Дайте мені мотузку для самосуду

Де дерево і мотузка?

Прокинься на пробудження, прокинься

Ти хворий жалюгідний фейк, хворий фейк

Настав час, коли ви повинні знати

Ти мертвий, Чарлі Монро

Насолоджуйтесь тим, що маєте!

Смерть деспоту!

Чарлі Монро помер!

Хай живе новий Чарлі Монро!

Мій розум тримався в страху, мій розум тримався в страху…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Мій розум тримався в страху, мій розум тримався в страху…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Чарлі Монро помер!

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Хай живе новий Чарлі Монро!

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Чарлі Монро помер!

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Хай живе новий Чарлі Монро!

Всю ніч мій розум був у роздумі…

Всю ніч мій розум був у роздумі…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди