Invisible Man - Suggs
С переводом

Invisible Man - Suggs

Альбом
The Platinum Collection
Год
1995
Язык
`Англійська`
Длительность
199170

Нижче наведено текст пісні Invisible Man , виконавця - Suggs з перекладом

Текст пісні Invisible Man "

Оригінальний текст із перекладом

Invisible Man

Suggs

Оригинальный текст

People look through him like he just isn’t there

Looking so busy but he’s going nowhere

Just like the pigeons in Trafalgar Square

He disappears in the air

Blowing along the streets of this lucky town

Just like an old paper bag that never comes down

Underneath the arches he dreams his dreams away

Of laughter and love

You can’t see him at all

Can’t see him at all

Can’t see him at all

The invisible man strikes again

But I don’t know his name

Life can be so cruel

To a lost and lonely old fool

The invisible man

The king of the road and the lord of the rain

Master of everything that’s gone down the drain

Noble indifference, an abstracted air

In the wind and the rain

You can’t see him at all

Can’t see him at all

Can’t see him at all

The invisible man strikes again

But I don’t know his name

Life can be so cruel

To a lost and lonely old fool

The invisible man

He comes, he goes

He smiles because he knows

About you, about me

What it is to be free

He ducks, he dives

He’s had more than nine lives

He’s here, he’s there

Depending how the wind blows

The invisible man strikes again

But I don’t know his name

Life can be so cruel

When you’re a lost and lonely old fool

The invisible man

Перевод песни

Люди дивляться крізь нього, ніби його просто немає

Виглядає таким зайнятим, але він нікуди не йде

Так само, як голуби на Трафальгарській площі

Він зникає у повітрі

Дмухаючи на вулицях цього щасливого міста

Так само, як старий паперовий пакет, який ніколи не спадає

Під арками він мняє свої мрії

Сміху й любові

Ви його взагалі не бачите

Його взагалі не видно

Його взагалі не видно

Людина-невидимка знову вдаряє

Але я не знаю його імені

Життя може бути таким жорстоким

До загубленого й самотнього старого дурня

Людина-невидимка

Король дороги та володар дощу

Майстер усього, що пішло на канальку

Благородна байдужість, абстрагований вигляд

У вітер і дощ

Ви його взагалі не бачите

Його взагалі не видно

Його взагалі не видно

Людина-невидимка знову вдаряє

Але я не знаю його імені

Життя може бути таким жорстоким

До загубленого й самотнього старого дурня

Людина-невидимка

Він приходить, іде

Він усміхається, тому що знає

Про тебе, про мене

Що таке бути вільним

Він качки, він пірнає

У нього більше дев'яти життів

Він тут, він там

Залежно від того, як дме вітер

Людина-невидимка знову вдаряє

Але я не знаю його імені

Життя може бути таким жорстоким

Коли ти загублений і самотній старий дурень

Людина-невидимка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди