сласть - СУЕТА
С переводом

сласть - СУЕТА

  • Альбом: Acid Roots

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні сласть , виконавця - СУЕТА з перекладом

Текст пісні сласть "

Оригінальний текст із перекладом

сласть

СУЕТА

Оригинальный текст

Во главе моей страны конфетный повелитель

Большой любитель сладостей и огромный нытик

Тысячи молочных рек его и какао-баобабы

Розовые пони и солёный траур

Для него я словно ложка дёгтя в свеженьком вине

Словно каменная галька на прекрасном ровном дне

Будто бы последний рубль при цыганской детворе

Словно кислый едкий соус в карамель

Подошёл к нему с теплом и трепетом мальчишки

«Может хватит кушать с моей кругленькой тарелки вишню?

Я не вижу, я не вижу, чтобы ты старался»

Как скрутили мои ручки вышибалы

Конфетный повелитель молвил мне в ответ

«Нету ручки — нет конфетки», вот такой вот у нас бред

Нету ручки — нет конфетки — не экологично

«Займись уж чем-нибудь серьёзным» снова мне талдычит

Сделал фабрику конфеток, экологичность на конвейер

Пришёл конфетный повелитель, в его руках огромный веер

Пришёл сметать мои конфетки, чёртов сукин-сын

Не по твою душонку, гнида, мы устраивали пир!

И я вздохнул тут полной грудью, взял свой сладенький обрез

Конфетный выстрел патокой и дробью, вы бы видели замес

Варенье вишни во все щёлки, Мистер Пропер не отмыл

Конфетный повелитель помер, мёртвый не придёт на пир!

Золото короны теперь принадлежит мне

Конфетный повелитель в патоке вишнёвой смерти

Молочных рек я слышу звон, течёт бежит ручей

Из кусочков ранее считавшегося вечным

Ах как же сладок на помине этот сучий мерен

Как же долго пил из моей кровушки коктейли,

Но теперь ему не получить мои сласти

Власть забрали, избавимся от власти

Перевод песни

На главі моєї країни цукерковий король

Великий любитель солодощів і величезний скиглій

Тисячі молочних річок його та какао-баобаби

Рожеві поні та солоний траур

Для нього я ніби ложка дьогтю у свіженькому вині

Немов кам'яна галька на прекрасному рівному дні

Начебто останній рубль при циганській дітлахах

Немов кислий їдкий соус у карамель

Підійшов до його з теплом і трепетом хлопчика

«Може вистачить їсти з моєї кругленької тарілки вишню?

Я не бачу, я не бачу, щоб ти¸старався»

Як скрутили мої ручки вибивали

Цукерковий король мовив мені у відповідь

«Немає ручки — немає цукерки», ось така ось у нас маячня

Немає ручки — немає цукерки — не екологічно

«Займися вже чимось серйозним» знову мені товче

Зробив фабрику цукерок, екологічність на конвеєр

Прийшов цукерковий король, у його руках величезний віяло

Прийшов змітати мої цукерки, чортів сукін-син

Не по твою душонку, гнидо, ми влаштовували бенкет!

І я зітхнув тут на повні груди, взяв свій солоденький обріз

Цукерковий постріл патокою і дробом, ви бачили заміс

Варення вишні у всі щілинки, Містер Пропер не відмив

Цукерковий король помер, мертвий не прийде на бенкет!

Золото корони тепер належить мені

Цукерковий король у потоці вишневої смерті

Молочних річок я чую дзвін, тече біжить струмок

З|із| шматочків раніше вважався вічним

Ах, як солодкий на згадці цей сучий мірен

Як же довго пив з моєї крихти коктейлі,

Але тепер йому не отримати мої ласощі

Владу забрали, позбавимося влади?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди