Whipsnade ((B-side of "We Are The Pigs")) - Suede
С переводом

Whipsnade ((B-side of "We Are The Pigs")) - Suede

  • Альбом: Dog Man Star

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Whipsnade ((B-side of "We Are The Pigs")) , виконавця - Suede з перекладом

Текст пісні Whipsnade ((B-side of "We Are The Pigs")) "

Оригінальний текст із перекладом

Whipsnade ((B-side of "We Are The Pigs"))

Suede

Оригинальный текст

We are only young

But we style our future with a cattle gun

And we aren’t idle rich

So we smile for tomorrow with a bitch of an itch

Cause when the firelight shocks like a cop shop pyre

We’ll sack the politics for premonition and fire

And we’ll move like nureyev that night

Coast to coast side to side

Shines the lies of fine enlightened minds

Coast to coast

We are only young

But we style our future in the shadow of guns

And we are not idle rich

So we smile for tomorrow with a bitch of an itch

Cause when the stylised kick of the filmstar whip

Cracks down on the millions,

Cracks the kids on their hips

Then we’ll move like nuryev that night

'Cos coast to coast, side to side

Shines the lies of fine enlightened minds

Coast to coast, side to side

Feel the steel that shines outside the blinds

Coast to coast, side to side

Blades engraved with babies’names

While pylons hide the suicide

Coast to coast, side to side

Shines the light of fine enlightened minds

Coast to coast, side to side

Feel the steel that shines outside the blinds

Coast to coast, side to side

Blades engraved with babies’names

While pylons hide the suicides

Перевод песни

Ми лише молоді

Але ми маємо своє майбутнє за допомогою зброї для худоби

І ми не бездіяльні багаті

Тож ми посміхаємось завтрашньому дню з сукою свербіння

Причина, коли світло вогню б’є, наче вогнище поліцейського

Ми звільняємо політику за передчуття і вогонь

І в ту ніч ми будемо рухатися, як Нурієв

Від узбережжя до берега

Сяє брехня тонких просвітлених розумів

Від узбережжя до узбережжя

Ми лише молоді

Але ми маємо своє майбутнє в тіні зброї

І ми не бездіяльні багаті

Тож ми посміхаємось завтрашньому дню з сукою свербіння

Причина, коли стилізований удар батогом кінозірки

Розбиває мільйони,

Розбиває дітей по стегнах

Тоді ми будемо рухатися як Нур’єв тієї ночі

Тому що від узбережжя до берега, з боку в бік

Сяє брехня тонких просвітлених розумів

Від узбережжя до берега, з боку в бік

Відчуйте сталь, яка сяє поза жалюзі

Від узбережжя до берега, з боку в бік

Леза з вигравіруваними іменами немовлят

Поки пілони приховують самогубця

Від узбережжя до берега, з боку в бік

Сяє світло тонких просвітлених розумів

Від узбережжя до берега, з боку в бік

Відчуйте сталь, яка сяє поза жалюзі

Від узбережжя до берега, з боку в бік

Леза з вигравіруваними іменами немовлят

Тоді як пілони приховують самогубців

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди