Нижче наведено текст пісні Radio Silence , виконавця - Styx з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Styx
Clear blue skies above
And all I feel is love
In this dream
Sand, water
The earth beneath my feet
I feel complete
I wake to darkness
Remembering the fear
I’m really here
So far away
Lost, helpless
Were words I’d never say
Until this day
Yeah, yeah
All I get is
Radio silence (so lonely)
No communication
Radio silence
Anybody, can you hear me?
I need a little mercy
It’s gonna take a little faith to see
The Mission
It all comes down to me
Full engines on
Separated from the mother ship
Retro rockets fired
This is real
Hypergolic fumes
Hyperbolic tunes
It’s a symphony of fear
But I’m still here
Yeah, yeah
All I get is
Radio silence (so lonely)
No communication
Radio silence
Anybody, can you hear me?
I need a little mercy
It’s gonna take a little faith to see
The Mission
It all comes down to me
And only me
S.O.S
It’s anyone’s guess
Can we make it?
Tied to the beast
I’m just a small piece
Out here naked
It’s a sacred ship
But step by step
I’m gonna save it
Heaven knows I need my crew
But how the hell do I get through to you?
Radio silence (so lonely)
No communication
Radio silence
Anybody, can you hear me?
I need a little mercy
It’s gonna take a little faith, I see
The Mission
It all comes down to me
And only me
Вгорі чисте блакитне небо
І все, що я відчуваю — це любов
У цьому сні
Пісок, вода
Земля під моїми ногами
Я відчуваю себе повноцінним
Я прокидаюся в темряві
Згадуючи страх
я справді тут
Так далеко
Загублений, безпорадний
Це були слова, яких я б ніколи не сказав
До цього дня
Так Так
Все, що я отримую
Радіотиша (так самотньо)
Немає спілкування
Радіотиша
Хтось, ти мене чуєш?
Мені потрібно трохи пощади
Щоб побачити, знадобиться трошки віри
Місія
Все залежить від мене
Увімкнені повні двигуни
Відокремлений від материнського корабля
Випущені ретро-ракети
Це реально
Гіперголічні пари
Гіперболічні мелодії
Це симфонія страху
Але я все ще тут
Так Так
Все, що я отримую
Радіотиша (так самотньо)
Немає спілкування
Радіотиша
Хтось, ти мене чуєш?
Мені потрібно трохи пощади
Щоб побачити, знадобиться трошки віри
Місія
Все залежить від мене
І тільки я
S.O.S
Це будь-яка здогадка
Чи зможемо ми це зробити?
Прив’язаний до звіра
Я лише невеликий шматочок
Тут гола
Це священний корабель
Але крок за кроком
Я збережу це
Небеса знають, що мені потрібна моя команда
Але як, до біса, я доберуся до ви?
Радіотиша (так самотньо)
Немає спілкування
Радіотиша
Хтось, ти мене чуєш?
Мені потрібно трохи пощади
Я бачу, для цього знадобиться трошки віри
Місія
Все залежить від мене
І тільки я
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди