On My Way - Styx
С переводом

On My Way - Styx

  • Альбом: Return to Paradise

  • Рік виходу: 1997
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:02

Нижче наведено текст пісні On My Way , виконавця - Styx з перекладом

Текст пісні On My Way "

Оригінальний текст із перекладом

On My Way

Styx

Оригинальный текст

Oh what a beautiful night

Couldn’t get any clearer

Yeah what a wonderful sight

My old life in the rear view mirror

Hey now I’m travelin' light

Duffel bag and a six string

Yeah but it feels so right

To hear the bells of freedom ring

Gotta get away from

The same old same

Let a new day come

Start over again

Hey I was stuck in a grind

Little fish in a little pond

If I had a criminal mind

I’d have got myself a gun

Had to get away from

The ball and chain

Let a new day come

Or start goin' insane

I’m on my way

Don’t know to where

But I’m gonna get there

On my way

Look at the world

With my brand new eyes

I can’t believe I feel so high

I’m on my way tonight

Hey I was going to seed

Spreading out like a corn field

I had so much denial to feed

I was full of nothing real

I had to get away from

My old routine

Let a new day come

Start over again

I’m on my way

I don’t know to where

But I’m gonna get there

On my way

Look at the world

Through my brand new eyes

I can’t believe I get to feel

So good

So high tonight

Starting tonight

There will be

A revival

In my world

Turn on the lights

And you’ll see

This one man band

Is now a symphony

And the sun

Is gonna shine

Like a summer time

That has no end

And the love

I will find

I have no doubt

That it will be mine

The love I find

Will all be mine

I had to get away while

I could still be saved

Let a new day come

Stop digging my grave

On my way…

I have faith

The road up ahead

Gonna get much easier

On my way

Look at me now

With a brand new life

I can’t believe I feel so high

I’m on my way tonight

«…'scuse me, waitress, latte’s and scones for everybody…»

Перевод песни

О, яка прекрасна ніч

Не міг стати ясніше

Так, яке чудове видовище

Моє старе життя в дзеркалі заднього виду

Гей, тепер я подорожую легкою

Сумка для речей і шість ниток

Так, але це так правильно

Почути, як дзвонять дзвони свободи

Треба піти від

Такий самий старий

Нехай настане новий день

Почніть знову

Гей, я застряг в скруті

Маленька рибка в маленькому ставку

Якби у мене був злочинний розум

Я б узяв собі пістолет

Треба було піти від

М'яч і ланцюг

Нехай настане новий день

Або почніть божеволіти

Я в дорозі

Не знаю куди

Але я доберусь туди

В дорозі

Подивіться на світ

З моїми новими очима

Я не можу повірити, що почуваюся таким підвищеним

Я в дорозі сьогодні ввечері

Гей, я хотів посіяти

Розповсюджується, як кукурудзяне поле

Мені так багато відмовили в годівлі

Я не був сповнений нічого справжнього

Мені довелося піти

Моя стара рутина

Нехай настане новий день

Почніть знову

Я в дорозі

Я не знаю куди

Але я доберусь туди

В дорозі

Подивіться на світ

Моїми новими очима

Я не можу повірити, що можу відчути

Так добре

Так високо сьогодні ввечері

Починаючи сьогодні ввечері

Буде

Відродження

У моєму світі

Увімкни світло

І ви побачите

Це одна чоловіча група

Це зараз симфонія

І сонце

Буде сяяти

Як літній час

Це не має кінця

І любов

я знайду

Я не маю сумнівів

Що це буде моє

Любов, яку я знаходжу

Все буде моїм

Мені довелося піти

Мене все ще можна було врятувати

Нехай настане новий день

Перестань копати мою могилу

По дорозі…

Я маю віру

Попереду дорога

Стане набагато легше

В дорозі

Подивись на мене зараз

З абсолютно новим життям

Я не можу повірити, що почуваюся таким підвищеним

Я в дорозі сьогодні ввечері

«...вибачте, офіціантка, латте та булочки для всіх…»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди