
Нижче наведено текст пісні Lorelei , виконавця - Styx з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Styx
When I think of Lorelei, my head turns all around
As gentle as a butterfly, she moves without a sound
I call her on the telephone, she says be there by eight
Tonight’s the night she’s movin' in and I can hardly wait
The way she moves, ooh-ooh-ooh, I gotta say
Lorelei, let’s live together
Brighter than the stars, forever
Lorelei, let’s live together
Brighter than the stars, forever
Oh baby, forever
Her eyes become a paradise, she softly speaks my name
She brightens every lonely night, no one’s quite the same
She calls me on the telephone, she says be there by eight
Tonight’s the night she’s movin' in, it’s time to celebrate
The way she moves, ooh-ooh-ooh, I gotta say
Lorelei, let’s live together
Brighter than the stars, forever
Lorelei, let’s live together
Brighter than the stars, forever
Baby, baby, forever
Lorelei, let’s live together
(Lorelei, let’s live together)
Brighter than the stars, forever
(Brighter than the stars, forever)
Lorelei, let’s live together
(Lorelei, let’s live together)
Brighter than the stars, forever
(Brighter than the stars, forever)
Lorelei, let’s live together
(Lorelei, let’s live together)
Brighter than the stars, forever
(Brighter than the stars, forever)
Lorelei, let’s live together
(Lorelei, let’s live together)
Brighter than the stars, forever
(Brighter than the stars, forever)
Lorelei, let’s live together
(Lorelei, let’s live together)
Коли я думаю про Лорелей, моя голова обертається навколо
Ніжна, як метелик, вона рухається без звуку
Я дзвоню їй по телефону, вона каже бути о восьмій
Сьогодні ввечері вона переїжджає, і я ледве чекаю
Я маю сказати, як вона рухається, о-о-о-о
Лорелей, давайте жити разом
Яскравіше за зірки, назавжди
Лорелей, давайте жити разом
Яскравіше за зірки, назавжди
О, дитино, назавжди
Її очі стають раєм, вона тихо вимовляє моє ім’я
Кожного самотнього вечора вона світлішає, ніхто не схожий
Вона дзвонить мені по телефону, каже бути о восьмій
Сьогодні ввечері, в яку вона рухається, час святкувати
Я маю сказати, як вона рухається, о-о-о-о
Лорелей, давайте жити разом
Яскравіше за зірки, назавжди
Лорелей, давайте жити разом
Яскравіше за зірки, назавжди
Дитинко, дитинко, назавжди
Лорелей, давайте жити разом
(Лорелей, давайте жити разом)
Яскравіше за зірки, назавжди
(Яскравіше за зірки, назавжди)
Лорелей, давайте жити разом
(Лорелей, давайте жити разом)
Яскравіше за зірки, назавжди
(Яскравіше за зірки, назавжди)
Лорелей, давайте жити разом
(Лорелей, давайте жити разом)
Яскравіше за зірки, назавжди
(Яскравіше за зірки, назавжди)
Лорелей, давайте жити разом
(Лорелей, давайте жити разом)
Яскравіше за зірки, назавжди
(Яскравіше за зірки, назавжди)
Лорелей, давайте жити разом
(Лорелей, давайте жити разом)
Styx • 1978
Styx • 2002
Styx • 1994
Styx • 2001
Styx • 2002
Styx • 1994
Styx • 1994
Styx • 1994
Styx • 1995
Styx • 1976
Styx • 2004
Styx • 1994
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди