Нижче наведено текст пісні Nobody Moves Til We Say Go , виконавця - Street Sweeper Social Club з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Street Sweeper Social Club
Tired, broke and winded
We get low percentage
So, I’m so committed
And I’m so commended
But when I say it’s to the death
That’s open ended
I might never die
Til bosses is crooked and ended
I might never rhyme unless I put Oakland
In it
I might never sleep til this flyer’s wrote
And printed
This may not be spoken proper
I’m smiling holding choppers
Foot on the coppers
In the photo finish
Nobody moves til we say go
Nobody moves til we say go
Nobody moves til we say go
Nobody moves til we say go
(Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
In a coat of linen
Not just quotin Lenin
Strike a blow and hit em
Like cobras totin venom
I’m your co-defendant
This system’s broke and bended
Them millionaires on TV
That’s a token image
Plus they’re owned and rented
The most we get is a car with spokes
And tinted
Let’s get loc’d and win it
We can slow their business
Til their dough diminish
When they meet these demands
We’ll be foldin spinach
Nobody moves til we say go
Nobody moves til we say go
Nobody moves til we say go
Nobody moves til we say go
(Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
Nobody moves til we say go
Nobody moves til we say go
Nobody moves til we say go
(Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Nobody moves til we say go
(Go! Go!)
Втомлений, зламаний і зморений
Ми отримуємо низький відсоток
Отже, я дуже відданий
І я дуже схвалений
Але коли я кажу, що це до смерті
Це без кінця
Я, можливо, ніколи не помру
Поки боси не згорнуть і не покінчено
Я ніколи не буду римувати, якщо не вставлю Окленд
В цьому
Я, можливо, ніколи не засну, поки не напише ця листівка
І надруковано
Це може бути сказано неналежним чином
Я посміхаюся, тримаючи чоппери
Нога на мідяках
У фотофіні
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
У пальто з льону
Не просто цитувати Леніна
Нанесіть удар і вдарте їх
Як отрута кобри
Я ваш співвідповідач
Ця система зламалася і зігнута
Вони мільйонери на телебаченні
Це символьне зображення
Крім того, вони є у власності та в оренді
Найбільше, що ми отримуємо, — це автомобіль зі спицями
І тонований
Давайте зупинимось і виграємо
Ми можемо сповільнити їхній бізнес
Поки їх тісто не зменшиться
Коли вони відповідають цим вимогам
Ми будемо складати шпинат
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Ніхто не рухається, доки ми не скажемо йти
(Іди! Іди!)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди