Scissor Hands - Stray From The Path, Jason Aalon
С переводом

Scissor Hands - Stray From The Path, Jason Aalon

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:02

Нижче наведено текст пісні Scissor Hands , виконавця - Stray From The Path, Jason Aalon з перекладом

Текст пісні Scissor Hands "

Оригінальний текст із перекладом

Scissor Hands

Stray From The Path, Jason Aalon

Оригинальный текст

We were the best of friends

But you don’t need me in the end,

You fooled me once that won’t be happening again,

We were the best of friends

She’s playing games with your head,

She fooled you twice I’ll never see my friend again.

Like the skin of a snake you shed my friend,

My fingers they ache but I still press send,

I know your alone yet you still won’t pick up your phone,

Your lost in this world looking around for your backbone

Flashing back to the times were we spent,

Every hour of everyday where nothing got in our way,

Flashing back, I wonder what those times even meant,

Every hour of everyday and now you don’t have much to say.

I know your still alone.

We were the best of friends

But you don’t need me in the end,

You fooled me once that won’t be happening again,

We were the best of friends

She’s playing games with your head,

She fooled you twice I’ll never see my friend again.

Your a leaf in the fall I’ve watched you change,

Into something you’ve always hated that filled you with rage,

But I see that it isn’t you this person I kinda know,

I hope that you fade away as fast as the wind blows.

And she’s the queen of hearts, with an ace up her sleeve,

And you gave her a diamond kid, because she made you believe

Flashing back to the times were we spent,

Every hour of everyday where nothing got in our way,

Flashing back, I wonder what those times even meant,

Every hour of everyday and now you don’t have much to say.

We were the best of friends,

But you don’t need me in the end.

We were the best of friends, you were my nigga,

She’s playing games with your head.

We were the best of friends, fuck!

But you don’t need me in the end.

(Okay, okay)

We were the best of friends,

She’s playing games with your head.

Перевод песни

Ми були найкращими друзями

Але зрештою я тобі не потрібен,

Одного разу ти обдурив мене, що більше не повториться,

Ми були найкращими друзями

Вона грає з твоєю головою,

Вона обдурила тебе двічі, я більше ніколи не побачу свого друга.

Як шкуру змії, ти скинув мого друга,

У мене болять пальці, але я все ще натискаю надіслати,

Я знаю, що ти один, але ти все одно не візьмеш телефон,

Ви загубилися в цьому світі, шукаєте навколо себе свою кістку

Повертаючись у часи, коли ми провели,

Кожну годину кожного дня, коли нам нічого не заважало,

Повернувшись назад, мені цікаво, що означали ці часи,

Кожну годину щодня, і зараз вам нема чого що сказати.

Я знаю, що ти все ще один.

Ми були найкращими друзями

Але зрештою я тобі не потрібен,

Одного разу ти обдурив мене, що більше не повториться,

Ми були найкращими друзями

Вона грає з твоєю головою,

Вона обдурила тебе двічі, я більше ніколи не побачу свого друга.

Ти осінній листок, я спостерігав, як ти змінюєшся,

У те, що ви завжди ненавиділи, що наповнювало вас гнівом,

Але я бачу, що це не ви та людина, яку я як знаю,

Сподіваюся, ти згаснеш так само швидко, як дме вітер.

І вона королева сердець, з тузом у рукаві,

І ти подарував їй діамантове дитя, бо вона змусила тебе повірити

Повертаючись у часи, коли ми провели,

Кожну годину кожного дня, коли нам нічого не заважало,

Повернувшись назад, мені цікаво, що означали ці часи,

Кожну годину щодня, і зараз вам нема чого що сказати.

Ми були найкращими друзями,

Але зрештою я вам не потрібен.

Ми були найкращими друзями, ти був моїм нігером,

Вона грає з твоєю головою.

Ми були найкращими друзями, біса!

Але зрештою я вам не потрібен.

(Добре-добре)

Ми були найкращими друзями,

Вона грає з твоєю головою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди