
Нижче наведено текст пісні Mirrorland , виконавця - Strangers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Strangers
Heaven looks me in the eye
A paradise still waves goodbye
As black as oceans in the night
My rapture’s coming right on time
Heaven stares me in the face
But I feel nothing in his place
I crossed the border, I’ve crossed the lake
So I won’t come around these days
I’ve stood along the crossroads
And the devil asked me what’s on my mind
Is it true what they say?
Will I die here alone?
I never ran away
I’m just never coming home
Woman, can’t you tell
I’m straight out of my mind
Is it true what they say?
Will I die here alone?
Heaven took my bleeding heart
Juggled war and buried love
Kept it safe when love imposed
And now I’m wandering like a ghost
I’ve stood along the crossroads
And the devil asked me what’s on my mind
Is it true what they say?
Will I die here alone?
I never ran away
I’m just never coming home
And woman, can’t you tell
I’m straight out of my mind
Is it true what they say?
Will I die here alone?
Stray from one another
To another undercover
Is it true what they say?
I’m gonna die here alone?
I never ran away
I’m just never coming home
And woman, can’t you tell
I’m straight out of my mind
Is it true what they say?
I’m gonna die here alone?
Небо дивиться мені в очі
Рай досі махає на прощання
Чорні, як океани вночі
Мій захват прийде точно вчасно
Небо дивиться мені в обличчя
Але я нічого не відчуваю на його місці
Я перетнув кордон, я перетнув озеро
Тому я не прийду в ці дні
Я стояв на перехресті
І диявол запитав мене, що в мене на думці
Чи правда те, що вони кажуть?
Чи помру я тут сам?
Я ніколи не тікав
Я просто ніколи не повернуся додому
Жінко, ти не можеш сказати
Я просто з глузду
Чи правда те, що вони кажуть?
Чи помру я тут сам?
Небо забрало моє кровоточиве серце
Жонглірована війна і похована любов
Зберігав це в безпеці, коли любов нав’язувала
А тепер я блукаю, як привид
Я стояв на перехресті
І диявол запитав мене, що в мене на думці
Чи правда те, що вони кажуть?
Чи помру я тут сам?
Я ніколи не тікав
Я просто ніколи не повернуся додому
А жінка, ви не можете сказати
Я просто з глузду
Чи правда те, що вони кажуть?
Чи помру я тут сам?
Віддаляйтеся один від одного
До іншого таємного
Чи правда те, що вони кажуть?
Я помру тут одна?
Я ніколи не тікав
Я просто ніколи не повернуся додому
А жінка, ви не можете сказати
Я просто з глузду
Чи правда те, що вони кажуть?
Я помру тут одна?
Strangers • 2012
Strangers • 2013
Strangers • 2011
Strangers • 2011
Strangers • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди