
Нижче наведено текст пісні Hostage , виконавця - Stories Untold з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stories Untold
There’s nowhere left where i belong
Unless you count inside your arms
We’re so tragically divided
Like an ocean that’s colliding
and we both know where the pieces fall
Your Sunken face has said it all
Now i’m finally feeling wanted
Like a streetcar named desire
and I’m Sick of feeling all of this
cause i don’t know where my head is
I’m twisted up in all of this
I’m sick of feeling all
I’m holding on to what is left
while everyting is breaking
and this where i want to be
where everyone is leaving
You’re so caught up in this moment
while i’m caught up in your life
and you didn’t mean it,
but i still witnessed
the very act of tearing bit to bit my…
It’s cold out, a cold won’t keep you warn
It’s cold out, a cold won’t keep you warn
It’s cold out, a cold won’t keep you warn
It’s cold out, and he can’t keep you
I’m tried up like a hostage
Truth is i don’t want to leave
I’m tried up like a hostage
Truth is i don’t want to leave
You grip on me is feeling tight
and although it make me feel alive
I can’t help but feel so restless
and i don’t known where my breath is
When we planned to run away
I thought about it every day
but you left without me, on a train car
and i got this feeling that
it’s nowhere good
It cold out, a cold won’t keep you warm
It cold out, a cold won’t keep you warm
It cold out, a cold won’t keep you warm
It cold out, and he can’t keep you
I’m tried up like a hostage
Truth is i don’t want to leave
I’m tried up like a hostage
Truth is i don’t want to leave
I’m tried up like a hostage
Truth is i don’t want to leave
I’m tried up like a hostage
Truth is i don’t want to leave
I’m tried up like a hostage
Truth is i don’t want to leave
I’m tried up like a hostage.
Не залишилося місця, де я належу
Якщо не рахувати в руках
Ми так трагічно розділені
Як океан, що стикається
і ми обидва знаємо, куди впадуть шматки
Ваше занурене обличчя сказано все
Тепер я нарешті відчуваю себе бажаною
Як трамвай під назвою бажання
і мені набридло все це відчувати
тому що я не знаю, де моя голова
Я заплутаний у всьому цьому
Мені набридло все це відчувати
Я тримаюся за те, що залишилося
поки все ламається
і тут я хочу бути
звідки всі йдуть
Ви так захоплені цим моментом
поки я залучений в ваше життя
і ти не це мав на увазі,
але я все одно був свідком
сам акт роздирання шматочків до кусків мого...
На вулиці холодно, холод не попередить вас
На вулиці холодно, холод не попередить вас
На вулиці холодно, холод не попередить вас
На вулиці холодно, і він не може вас утримати
Мене судять, як заручника
Правда в тому, що я не хочу йти
Мене судять, як заручника
Правда в тому, що я не хочу йти
Ти міцно тримаєш мене
і хоча це змушує мене почуватися живим
Я не можу не почуватися таким неспокійним
і я не знаю, де моє дихання
Коли ми планували втекти
Я думав про це щодня
але ти поїхав без мене, у вагоні
і в мене таке відчуття
це нікуди не йде
На вулиці холодно, холод не зігріє
На вулиці холодно, холод не зігріє
На вулиці холодно, холод не зігріє
Холодно, і він не може вас утримати
Мене судять, як заручника
Правда в тому, що я не хочу йти
Мене судять, як заручника
Правда в тому, що я не хочу йти
Мене судять, як заручника
Правда в тому, що я не хочу йти
Мене судять, як заручника
Правда в тому, що я не хочу йти
Мене судять, як заручника
Правда в тому, що я не хочу йти
Мене судять, як заручника.
Stories Untold • 2019
Stories Untold • 2019
Stories Untold • 2019
Stories Untold • 2019
Stories Untold • 2017
Stories Untold, Sean Hill • 2017
Stories Untold • 2017
Stories Untold • 2017
Stories Untold • 2017
Stories Untold • 2017
Stories Untold • 2017
Stories Untold • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди