Нижче наведено текст пісні Inner Voice , виконавця - Stoneface & Terminal, Terminal, Stoneface з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stoneface & Terminal, Terminal, Stoneface
I have seen, in your eyes of fear,
There’s a sadness and dispair.
You left a note, with a key unknown,
No more words, no explanation…
This is the last time,
That you are using a frame.
Sometimes you lose your way,
To find the one way back…
Silence is the only way,
Within, without you…
There’s only so much,
That words can really explain.
Your love is a stranger,
To the open circulation of life.
So build the connection… It will ease your mind…
I can trace in your burning past,
A fragile weight on you.
You tried to run,
And you couldn’t hide,
All you have is condemnation…
This is the last time,
That you are playing a game.
You always pay your price,
To find the Inner Voice…
Silence is the only way,
Within, without you…
There’s only so much,
That words can really explain.
Your love is a stranger,
To the open circulation of life.
So build the connection… It will ease your mind… Silence is the only way,
Within, without you…
There’s only so much,
That words can really explain.
Your love is a stranger,
To the open circulation of life.
So build the connection… It will ease your mind… Silence is the only way,
Within, without you…
There’s only so much,
That words can really explain.
Your love is a stranger,
To the open circulation of life.
So build the connection… It will ease your mind… Silence is the only way,
Within, without you…
There’s only so much,
That words can really explain.
Your love is a stranger,
To the open circulation of life.
So build the connection… It will ease your mind… Silence is the only way,
Within, without you…
There’s only so much,
That words can really explain.
Your love is a stranger,
To the open circulation of life.
So build the connection… It will ease your mind…
Я бачив у твоїх очах страх,
Є сум і розпач.
Ви залишили замітку з невідомим ключем,
Більше жодних слів, жодних пояснень…
Це останній раз,
що ви використовуєте рамку.
Іноді ти збиваєшся з дороги,
Щоб знайти один шлях назад…
Тиша — єдиний шлях,
Всередині, без тебе…
Є лише багато,
Ці слова дійсно можуть пояснити.
Твоя любов не чужа,
До відкритого кругообігу життя.
Тож налагодьте зв’язок… Це полегчить вам розум…
Я можу простежити у твоєму палаючому минулому,
Крихка вага на вас.
Ви намагалися бігти,
І ти не міг сховатися,
У вас є лише засудження…
Це останній раз,
що ви граєте в гру.
Ви завжди платите свою ціну,
Щоб знайти внутрішній голос…
Тиша — єдиний шлях,
Всередині, без тебе…
Є лише багато,
Ці слова дійсно можуть пояснити.
Твоя любов не чужа,
До відкритого кругообігу життя.
Тож побудуйте зв’язок... Це полегчить вам розум... Тиша — єдиний спосіб,
Всередині, без тебе…
Є лише багато,
Ці слова дійсно можуть пояснити.
Твоя любов не чужа,
До відкритого кругообігу життя.
Тож побудуйте зв’язок... Це полегчить вам розум... Тиша — єдиний спосіб,
Всередині, без тебе…
Є лише багато,
Ці слова дійсно можуть пояснити.
Твоя любов не чужа,
До відкритого кругообігу життя.
Тож побудуйте зв’язок... Це полегчить вам розум... Тиша — єдиний спосіб,
Всередині, без тебе…
Є лише багато,
Ці слова дійсно можуть пояснити.
Твоя любов не чужа,
До відкритого кругообігу життя.
Тож побудуйте зв’язок... Це полегчить вам розум... Тиша — єдиний спосіб,
Всередині, без тебе…
Є лише багато,
Ці слова дійсно можуть пояснити.
Твоя любов не чужа,
До відкритого кругообігу життя.
Тож налагодьте зв’язок… Це полегчить вам розум…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди