RU486 - Stone Sour
С переводом

RU486 - Stone Sour

  • Альбом: House of Gold & Bones – Part 1

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:22

Нижче наведено текст пісні RU486 , виконавця - Stone Sour з перекладом

Текст пісні RU486 "

Оригінальний текст із перекладом

RU486

Stone Sour

Оригинальный текст

The pity turns complacent

The fear gives it a rush

Nobody needs a hopeless romantic

Who never sleeps and dreams too much

The fear is unrepentant

Their face has nowhere to hide!

So draw a breath, and kill my Judas

You’ll never know until you come inside!

You are defeatist

Forsaken

A jewel in the crown of the Sun

Never repeated, or taken

I wouldn’t change a fuckin’thing that you’ve done

(Goin'down alive)

(Goin'down alive)

Assume your nemesis!

(Goin'down alive)

(Goin'down alive)

Are you 486?

Another weak contender

Another pound of the nails

The future lies in perfect condition

You can do it if you’re built to fail!

I only know solutions

I’ve never thought of the end

Someone else is closing the casket

Another hungry mouth to defend!

You are defeated

Forbidden

A name at the top of the list

Never related, or stricken

I wouldn’t change a fuckin’thing about this!

(Goin'down alive)

(Goin'down alive)

Assume your nemesis!

(Goin'down alive)

(Goin'down alive)

Are you 486?

(YOU!)

Projector

(WON'T!)

Suspector

(FEEL!)

The victor, it’s only who is left to say

(YOU!)

Contractor

(DON'T!)

Detractor

(SEE!)

The answer!

It’s screaming what you’ll never say!

(Solos: Josh &Jim)

We are demeaning!

Forever!

A world that will never exist

Always repeating, or severed!

We wouldn’t change a fuckin’thing about this!

(Goin'down alive)

(Goin'down alive)

Assume your nemesis!

(Goin'down alive)

(Goin'down alive)

Are you 486?

(Goin'down alive)

(Goin'down alive)

Assume your nemesis!

(Goin'down alive)

(Goin'down alive)

Are you 486?

Перевод песни

Жаль перетворюється на самовдоволення

Страх дає поспіху

Безнадійний романтик нікому не потрібен

Хто ніколи не спить і багато мріє

Страх нерозкаяний

Їх обличчя ніде сховати!

Тож здихніть і вбийте мого Юду

Ви ніколи не дізнаєтеся, поки не зайдете всередину!

Ви поразка

покинутий

Коштовний камінь у короні Сонця

Ніколи не повторювалося й не бралося

Я б не міняв нічого з того, що ти зробив

(Падаю живим)

(Падаю живим)

Припустимо свого ворога!

(Падаю живим)

(Падаю живим)

Тобі 486?

Ще один слабкий суперник

Ще один фунт нігтів

Майбутнє в ідеальному стані

Ви можете це зробити, якщо ви створені на провал!

Я знаю лише рішення

Я ніколи не думав про кінець

Хтось інший закриває скриньку

Ще один голодний рот на захист!

Ви зазнали поразки

Заборонено

Ім’я вгорі списку

Ніколи не пов’язаний або вражений

Я б нічого не змінив у цьому!

(Падаю живим)

(Падаю живим)

Припустимо свого ворога!

(Падаю живим)

(Падаю живим)

Тобі 486?

(ВИ!)

Проектор

(НЕ БУДЕ!)

Підозрюваний

(Відчуй!)

Переможець, це лише кому залишилося сказати

(ВИ!)

Підрядник

(НІ!)

Недоброзичливець

(ПОБАЧИТИ!)

Відповідь!

Це кричить те, чого ти ніколи не скажеш!

(Соло: Джош і Джим)

Ми принижуємо!

Назавжди!

Світ, якого ніколи не буде

Завжди повторюється або розривається!

Ми не міняємо нічого з цього приводу!

(Падаю живим)

(Падаю живим)

Припустимо свого ворога!

(Падаю живим)

(Падаю живим)

Тобі 486?

(Падаю живим)

(Падаю живим)

Припустимо свого ворога!

(Падаю живим)

(Падаю живим)

Тобі 486?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди