Chimes Of Freedom - Sting, Peter Gabriel, Tracy Chapman
С переводом

Chimes Of Freedom - Sting, Peter Gabriel, Tracy Chapman

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
341140

Нижче наведено текст пісні Chimes Of Freedom , виконавця - Sting, Peter Gabriel, Tracy Chapman з перекладом

Текст пісні Chimes Of Freedom "

Оригінальний текст із перекладом

Chimes Of Freedom

Sting, Peter Gabriel, Tracy Chapman

Оригинальный текст

Far between sundown’s finish

An' midnights broken toll

We ducked inside the doorway, thunder crashing

As majestic bells of bolts

Struck shadows in the sound

Seeming to be the chimes of freedom flashing

Flashing for the warriors whose strength is not to fight

Flashing for the refugees on the unarmed road of flight

An' for each an' every underdog soldier in the night

An' we gazed upon the chimes of freedom flashing

Even though a cloud’s white curtain

In a far-off corner flashed

An' the hypnotic splattered mist Was slowly lifting

Electric light still struck like arrows, fired but for the ones

Condemned to drift or else be kept from drifting

Tolling for the searching ones, on their speechless, seeking trail

For the lonesome-hearted lovers with too personal a tale

An' for each unharmful, gentle soul misplaced inside a jail

An' we gazed upon the chimes of freedom flashing

Starry-eyed an' laughing as I recall when we were caught

Trapped by no track of hours for they hanged suspended

As we listened one last time an' we watched with one last look

Spellbound an' swallowed 'til the tolling ended

Tolling for the aching ones whose wounds cannot be nursed

For the countless confused, accused, misused, strung-out ones an' worse

An' for every hung-up person in the whole wide universe

An' we gazed upon the chimes of freedom flashing

Перевод песни

Далеко між фінішним заходом сонця

Плата за поломку опівночі

Ми занурилися в дверний отвір, грюкнув грім

Як величні дзвони болтів

У звукі були тіні

Здається, блимають куранти свободи

Миготить для воїнів, чия сила не бувати

Миготить для біженців на беззбройній дорозі втечі

По одному на кожного солдата-аутсайдера вночі

І ми дивилися на дзвінки свободи

Хоча біла завіса хмари

У далекому кутку спалахнув

І гіпнотичний розбризкуваний туман повільно піднімався

Електричне світло все ще вдаряло, як стріли, випущені, але для тих

Засуджений до дрейфу або захищений від дрейфу

Плата за тих, хто шукає, на їхньому безмовному шукачем сліді

Для самотніх закоханих із занадто особистою розповіддю

За кожну нешкідливу, лагідну душу, що знаходиться у в’язниці

І ми дивилися на дзвінки свободи

Я пам’ятаю, коли нас спіймали, із зоряними очима та сміхом

Потрапили в пастку не від години, бо повісили підвішено

Коли ми востаннє слухали, ми востаннє дивилися

Зачарований і «проковтнутий», доки не закінчився толлінг

Платити за хворих, чиї рани не можна вилікувати

Для незліченних розгублених, обвинувачених, зловживаних, розтягнутих і гірших

Для кожної людини, яка поклала слухавку, у всьому всесвіті

І ми дивилися на дзвінки свободи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди