Butterfly - Stina Nordenstam
С переводом

Butterfly - Stina Nordenstam

  • Альбом: The World Is Saved

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Butterfly , виконавця - Stina Nordenstam з перекладом

Текст пісні Butterfly "

Оригінальний текст із перекладом

Butterfly

Stina Nordenstam

Оригинальный текст

It happened again last night

It happened again alright

Honey it makes me want to cry

Too late I fell out of bed

Hit the ceiling instead

I’d turned into a butterfly

God didn’t spend much time

This was a hit and run

Clearly the wings were oversized

In all, nothing was right

Still it was quite a sight

I’d turned into a butterfly

But the last time I looked in a mirror

It looked like it was going to be fine

And the last time I looked in the mirror

It looked like it was going to be fine

Baby I don’t know why

Wasn’t I the average guy

And I was almost satisfied

To be just one in the crowd

Not too tall or too loud

I turned into a butterfly

Tired but always clean

Staying away from dreams

So I lie sleepless by your side most nights

A twitch in my back

Gently life would attack

I’d turned into a butterfly

But the last time…

Once past the drowning panic

And the longing to fly

Whatever I see in the mirror

I’m sure that it’s going to be fine

Перевод песни

Це повторилося минулої ночі

Це знову сталося добре

Любий, мені хочеться плакати

Занадто пізно я впав з ліжка

Замість цього вдартеся об стелю

Я перетворився на метелика

Бог не витратив багато часу

Це був успіх

Очевидно, крила були негабаритними

Загалом, нічого не було правильно

Все-таки це було чудове видовище

Я перетворився на метелика

Але востаннє я подивився у дзеркало

Здавалося, що все буде добре

І востаннє я подивився у дзеркало

Здавалося, що все буде добре

Дитина, я не знаю чому

Хіба я не був звичайним хлопцем

І я був майже задоволений

Бути просто одним із натовпу

Не надто високий чи занадто голосний

Я перетворився на метелика

Втомлений, але завжди чистий

Триматися подалі від мрій

Тож я безсонно лежу поруч із тобою більшість ночей

Посмикування в моїй спині

М’яко життя атакувало б

Я перетворився на метелика

Але останній раз…

Одного разу минула паніка утоплення

І бажання літати

Все, що я бачу в дзеркалі

Я впевнений, що все буде добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди