State vs. Kirk Jones - Sticky Fingaz, Rah Digga, Redman
С переводом

State vs. Kirk Jones - Sticky Fingaz, Rah Digga, Redman

Альбом
Black Trash: The Autobiography of Kirk Jones
Год
1999
Язык
`Англійська`
Длительность
255630

Нижче наведено текст пісні State vs. Kirk Jones , виконавця - Sticky Fingaz, Rah Digga, Redman з перекладом

Текст пісні State vs. Kirk Jones "

Оригінальний текст із перекладом

State vs. Kirk Jones

Sticky Fingaz, Rah Digga, Redman

Оригинальный текст

Yeah, State vs. Kirk Jones, Judge Battle now residing

Got a case of armed robbery that ended up in violence

Maximum sentence, life in jail’s what you’re facin'

Prosecution set it with your opening statement

Your honor, before we get started

I’d like to give my condolences to the family of the dearly departed

Tyrone survived by his mother Barbara

His two year old daughter T’yanna

And the baby’s mamma Sandra

He’s a murderer!

That animal killed my baby’s father!

Order in the court!

I’m sorry for the outburst, your honor

I have an original copy of the police report

January the 4th the day that Kirk Jones got caught

The forensic report states there was a gun in the car

And gunpowder residue on Mr. Jones' right arm

Baliff, could you, please, pass this report to Judge Battle?

Mr. Fitzpatrick, there’s a few questions I’d like to ask you

You said you was outside the store in Manhattan

So could you, please, tell this court, what you saw happened

Yeah, he killed Tyrone, I saw everything

The argument, how son drawed, hose and everything

The worst shit I saw in my life, I wanna testify

I swear before God it was Kirk Jones, no lie

Did you see that man in court today?

Do you think that you could point him out?

Yes, that’s him right there!

Are you sure?

Yeah, without a doubt

Same nigga that took my Pumas, but I ain’t hold no grudge

Remembered his foul ass when I saw the blood

You stated you had a run in with Kirk Jones before

In your opinion is he the type that would rob a jewelry store?

Your honor, objection!

His opinion should be stricken from the record!

Objection sustained, prosecution next question

I’d like to call my next eyewitness Mr. Paul Dejour

Paul, could tell us what happened inside the store?

Yeah, it was about 20 past, I saw the S class

Pull up in the reflection in the mirror in the store glass

And quicker, that you could say «Nigga, kiss my ass»

He hopped out of the passenger side wit a black ski mask

I saw somebody run up in the store and order us on the floor

Yo, I swore I was a goner for sure

He tried to snatch Tyrone’s bracelet

It just appraised to the twenty grand and Tyrone wouldn’t let him take it

Is that the moment when he shot him?

Yeah, man, that’s when he popped him

I was so scared I laid there, played possum

He started to blast this way, ‘til the gat was empty

He took the gun handle and broke the glass display

He emptied all of the trays and ran out the store

And I watched Tyrone bleed to death on the floor

I can’t remember no more, that’s all that I saw, ha-ha

Okay-okay, calm down

I have no further questions, your honor

Court is now in session, now gettin' back to business

Pat Haley for defense, please, call your first witness

Yeah, aight, your honor, I call up Henry Lace

He’s the witness that I’m cross examinin' for the case

Yeah, I testify, your honor, it was death by dishonor

It was a crime committed, I swear to you I know who did it

It happened so fast, I didn’t see alot of it

But I know for a fact he stuck a gun to his esophagus

Wait-wait-wait, objection, your honor, his statement’s preposterous

There was no weapons found, no sign of no hostages

Remember, Mr. Henry Lace, you under oath

You lyin in the stand to get him fryin' in the pan

Yeah, I know

Now, where was you the night you claim he shot Tyrone?

I was right there

You and holmes had beef before Kirk got home

Was you mad because he came home bangin' your chick?

Got your boys out the hood, now they slangin' and shit

What you talkin' ‘bout?

I know, you mad, that’s why you in court, turnin' on him

Kirk cold blooded killer wit no burner on him

Come on, you don’t believe he murdered Tyrone

I believe you wasn’t there, you just heard it by phone

Man, you crazy, man, I was right there

No, he wasn’t!

He’s lyin'!

Fuck you, you liar!

Yeah, right, where you witness at?

I read your rap sheet

Man, fuck that, he’s lyin,' he wasn’t even there, man!

Calm down, calm down, chill, chill, Kirk, Kirk

He killed Tyrone, man!

Fuck that!

No, I didn’t!

Man, he’s lyin,' man!

He’s lyin'!

Order in the court, now I’m warning you defense

Tell your client take it down, matter fact ‘proach the bench

Counsel in my chambers, so that we can situate

Let the jury be excused, so they can go deliberate

Yo, man, Mr. Haley, what kind of defense is this man?

What you doin,' man?

She gon' fuckin' hang me, man?

No!

Sh-she's got it in for me, I’m tellin' you, man!

You promised you’d get me off, man!

In the case of the State vs. Kirk Jones you heard it

Both sides testified and the jury reached a verdict:

Guilty all counts from theft to murder one

By the time you gettin' out, you gon' have a grandson

Huh?

Wha-wha-what?

Guilty?!

Fuck you, bitch, I’ll see you in hell, bitch!

Fuck that!

Fuck that!

Fuck, get off me!

What?!

Get him out of my courtroom!

Fuck you, Pat Haley!

Fuck the judge!

Fuck everybody!

Baliff, baliff, remove him from my courtroom

Fuck this shit!

I hope you all burn in hell!

You’re gonna die, bitch!

Fuck you!

You will spend the rest of your life in jail for this!

You will be held for

contempt of court, and anything else I can find that…

Перевод песни

Так, держава проти Кірка Джонса, суддя Батл зараз проживає

Є випадок збройного пограбування, яке закінчилося насильством

Максимальний термін покарання, довічне ув’язнення – ось що вам загрожує

Прокуратура встановила це у вашому вступному слові

Ваша честь, перш ніж ми розпочнемо

Я хотів би висловити свої співчуття родині покійного

У Тайрона залишилася мати Барбара

Його дворічна дочка Т'янна

І мама дитини Сандра

Він вбивця!

Ця тварина вбила батька моєї дитини!

Порядок у суді!

Вибачте за вибух, ваша честь

У мене є оригінал поліцейського протоколу

4 січня, день, коли Кірка Джонса спіймали

У висновку судово-медичної експертизи вказується, що в автомобілі був пістолет

І залишки пороху на правій руці містера Джонса

Баліфф, не могли б ви передати цей звіт судді Батлу?

Містере Фіцпатрік, я хотів би поставити вам кілька запитань

Ви сказали, що були біля магазину в Манхеттені

Отже чи могли б ви, будь ласка, розповісти цьому суду, що сталося, що ви бачили

Так, він убив Тайрона, я все бачив

Аргумент, як син малював, шланг і все

Найгірше лайно, яке я бачив у своєму житті, я хочу засвідчити

Клянуся Богом, це був Кірк Джонс, без брехні

Ви бачили цього чоловіка сьогодні в суді?

Ви думаєте, що могли б вказати на нього?

Так, це він саме там!

Ти впевнений?

Так, без сумнівів

Той самий ніггер, який забрав мої пуми, але я не маю зла

Згадав його мерзенну дупу, коли побачив кров

Ви сказали, що раніше стикалися з Кірком Джонсом

Як на вашу думку, він із тих, хто б пограбував ювелірний магазин?

Ваша честь, заперечення!

Його думку слід вилучити з протоколу!

Заперечення прийнято, наступне питання прокуратури

Я хотів би назвати свого наступного очевидця паном Полем Дежуром

Пол, не міг би розповісти нам, що сталося в магазині?

Так, було близько 20 годин, я побачив S-клас

Підніміть у відображенні в дзеркалі в склі магазину

І швидше, щоб ти міг сказати «Нігер, поцілуй мене в дупу»

Він вистрибнув з пасажирського місця в чорній лижній масці

Я побачив, як хтось підбіг у магазин і замовив нас на підлозі

Йо, я клявся, що я точно помер

Він намагався вирвати браслет Тайрона

Його просто оцінили в двадцять тисяч, і Тайрон не дозволив йому взяти його

Це той момент, коли він його застрелив?

Так, чувак, саме тоді він вдарив його

Я був так наляканий, що лежав там, граючи в опосума

Він почав вибухати сюди, поки ворота не спорожніли

Він взяв рукоятку пістолета та розбив скло дисплея

Він випорожнив усі лотки та вибіг із магазину

І я спостерігав, як Тайрон стікає кров’ю до смерті на підлозі

Більше не можу пригадати, це все, що я бачив, ха-ха

Добре-добре, заспокойся

У мене більше немає питань, ваша честь

Суд зараз засідає, тепер повертаємось до справи

Пет Гейлі для захисту, будь ласка, викликайте свого першого свідка

Так, добре, ваша честь, я дзвоню Генрі Лейсу

Він свідок, якого я допитую у справі

Так, я свідчу, ваша честь, це була смерть через безчестя

Це був скоєний злочин, я клянуся вам, я знаю, хто це зробив

Це сталося так швидко, що я не бачив цього

Але я точно знаю, що він приставив пістолет до свого стравоходу

Чекай-чекай-чекай, заперечення, ваша честь, його заява абсурдна

Зброї не знайшли, жодних ознак заручників

Пам’ятайте, містере Генрі Лейс, ви під присягою

Ви лежите на підставці, щоб змусити його смажити на сковороді

Так, я знаю

А де ти був тієї ночі, як ти стверджуєш, що він застрелив Тайрона?

Я був тут же

Ви з Холмсом посварилися ще до того, як Кірк повернувся додому

Ти був злий, тому що він прийшов додому трахнути твою ципочку?

Витягнув своїх хлопців із капюшона, тепер вони сленгові та лайно

Про що ти говориш?

Я знаю, ти божевільний, тому ти в суді, накидаєшся на нього

Кірк холоднокровний вбивця без жодного випалювача

Давай, ти не віриш, що він убив Тайрона

Я вважаю, що вас там не було, ви просто чули це по телефону

Чоловіче, ти божевільний, чоловіче, я був тут же

Ні, він не був!

Він бреше!

До біса, брехун!

Так, правильно, де ви свідчите?

Я прочитав твій реп-лист

Чоловіче, до біса, він бреше, його навіть там не було, чоловіче!

Заспокойся, заспокойся, заспокойся, заспокойся, Кірк, Кірк

Він убив Тайрона, чувак!

До біса це!

Ні, я не знав!

Чоловіче, він бреше, чоловіче!

Він бреше!

Порядок у суді, тепер я попереджаю захист

Скажіть своєму клієнту, вийміть це, фактично «приступайте до лавки».

Адвокат у моїх кімнатах, щоб ми могли визначити місцезнаходження

Нехай присяжні вибачаються, щоб вони могли обговорити

Ей, чувак, містере Хейлі, який захист цей чоловік?

Що ти робиш, чоловіче?

Вона мене повісить, чувак?

Ні!

Тс-вона взялась за мене, я тобі кажу, чувак!

Ти обіцяв мене звільнити, чоловіче!

У справі Держава проти Кірка Джонса ви це чули

Обидві сторони дали свідчення, і присяжні винесли вердикт:

Винний за всіма пунктами від крадіжки до вбивства

Поки ви вийдете, у вас буде онук

га?

Що-що-що?

Винні?!

До біса, суко, я побачу тебе в пеклі, суко!

До біса це!

До біса це!

Бля, відчепися від мене!

Що?!

Виведіть його з моєї зали суду!

До біса, Пет Гейлі!

До біса суддю!

До біса всі!

Пристав, пристав, видаліть його з моєї зали суду

До біса це лайно!

Сподіваюся, ви всі горите в пеклі!

Ти помреш, сука!

до біса!

Ви проведете решту життя у в’язниці за це!

Вас будуть утримувати

неповага до суду та все, що я можу знайти, що...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди