Alice - Stevie Nicks
С переводом

Alice - Stevie Nicks

  • Альбом: The Other Side of the Mirror

  • Рік виходу: 1989
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:47

Нижче наведено текст пісні Alice , виконавця - Stevie Nicks з перекладом

Текст пісні Alice "

Оригінальний текст із перекладом

Alice

Stevie Nicks

Оригинальный текст

Well I heard she flew down to the Mountain City

He said, «That's not what I heard… I hear she went higher.»

She depended on her friends to tell herwhen to stop it

To make a statement… this is me talking to you

Like Alice through the Looking Glass…

She used to know who she was

Call out my name… call out my name

But I get no answer… she prays…

«Better run for your life!»

cried the Mad Hatter

«Alright,» said Alice… I'm going back…

To the other side of the mirror… I'm going back…"

Oh no, you cannot tell a gypsy… ooh, that she’s no longer a member

Become a deadly weapon now… along with everything else

Oh call my name…

Like Alice through the Looking Glass…

She used to know who she was

Call out my name (like Alice through the Looking Glass)

But I get no answer (she used to know who she was)

And she prays for the world that she comes from

Each had their own charm…

Buried beneath a solid piece of armour… or a steel plated vest

Some cary a stiletto in their garter along with everything else-

That they carry… Oh, call my name…

Like Alice through the Looking Glass

She used to know who she was

Call out my name (like Alice through the Looking Glass)

But I get no answer (she used to know who she was)

And she prays for the world that she comes from

Alice… call my name…

«Ooh run for your life…» said the Mad Hatter

«Alright,"said Alice…"I'm going back to the other side of the mirror»

This is me talking to you… well this is me talking to ya

Alice… Alice…

Перевод песни

Я чув, що вона прилетіла в Мінське місто

Він сказав: «Я не чув… Я чув, що вона піднялася вище».

Вона покладалася на своїх друзів, які підказували їй, коли це припинити

Щоб скласти заяву... це я розмовляю з вами

Як Аліса в Задзеркаллі...

Раніше вона знала, хто вона

Викличте моє ім’я… викличте моє ім’я

Але я не отримую відповіді… вона молиться…

«Краще бігай за своє життя!»

— вигукнув Божевільний Капелюшник

«Добре», — сказала Аліса… Я повертаюся…

По той бік дзеркала… я повертаюся…»

О, ні, ви не можете сказати циганці… о, що вона більше не член

Станьте смертельною зброєю зараз… разом із усім іншим

О, назви моє ім’я…

Як Аліса в Задзеркаллі...

Раніше вона знала, хто вона

Назвіть моє ім’я (як Аліса в Задзеркаллі)

Але я не отримую відповіді (вона знала, хто вона)

І вона молиться за світ, з якого вона походить

У кожного був свій шарм…

Похований під цільним шматком брони… або покритою сталлю жилетом

Деякі носять шпильку в підв’язці разом із усім іншим...

Що вони несуть... О, назви моє ім'я...

Як Аліса в Задзеркаллі

Раніше вона знала, хто вона

Назвіть моє ім’я (як Аліса в Задзеркаллі)

Але я не отримую відповіді (вона знала, хто вона)

І вона молиться за світ, з якого вона походить

Аліса… назви моє ім’я…

«О, бігай, рятуй своє життя…» — сказав Божевільний Капелюшник

«Добре, — сказала Аліса… — Я повернусь на інший бік дзеркала»

Це я розмовляю з тобою… ну, це я розмовляю з тобою

Аліса… Аліса…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди