Girl It's Alright - Steven Seagal
С переводом

Girl It's Alright - Steven Seagal

Альбом
Songs From The Crystal Cave
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
230910

Нижче наведено текст пісні Girl It's Alright , виконавця - Steven Seagal з перекладом

Текст пісні Girl It's Alright "

Оригінальний текст із перекладом

Girl It's Alright

Steven Seagal

Оригинальный текст

If I were to say that now I have everything

And I want you to stay no matter what tomorrow brings

Would it make you feel something so real

Like even speaking your mind

Whisper your wildest dreams

Girl it’s alright by me

Once there was a king who lived in a foreign land

Had riches and gold, the envy of every man

But he somehow missed out on what I have now

Cuz if I dream in this world

You’re all that I’ll ever need

Girl it’s alright by me

This is the kind of thing

One might see in a movie

This is the kind of thing

That inspires one’s greatest poetry

Out of a million chances who would have thought

I’d be this kind of lucky one

Girl it’s alright

Girl it’s alright by me

Girl, if I should die and have to go away

I know I’ll be back to see you another day

Cuz this love that we have is one that will last

So let the mountains all cry

Let the sky falling down

We can’t live in the past and the future won’t last

But if I live for today it won’t go away

So please

Know it’s alright, Girl it’s alright by me…

Перевод песни

Якби я сказав що зараз у мене все є

І я бажаю, щоб ви залишалися, незважаючи на те, що принесе завтрашній день

Чи змусить вас відчути щось настільки реальне

Ніби навіть висловлювати свою думку

Прошепотіти свої найсміливіші мрії

Дівчино, мені все добре

Колись був король, який жив на чужій землі

Мав багатство та золото, на заздрість кожної людини

Але він чомусь упустив те, що я маю зараз

Тому що, якщо я мрію в цьому світі

Ти все, що мені коли-небудь знадобиться

Дівчино, мені все добре

Ось така річ

Можна побачити у фільмі

Ось така річ

Це надихає на найбільшу поезію

З мільйона шансів, хто б міг подумати

Я був би таким щасливчиком

Дівчино все гаразд

Дівчино, мені все добре

Дівчино, якщо я му померу й буду піти

Я знаю, що повернусь побачимось із вами іншого дня

Тому що ця любов, яка у нас є — та, яка триватиме

Тож нехай плачуть усі гори

Нехай небо падає

Ми не можемо жити минулим, а майбутнє не триватиме

Але якщо я живу сьогоднішнім днем, це не зникне

Тому будь-ласка

Знай, що все гаразд, дівчинко, мені все добре…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди