Other Shore - Steve Winwood
С переводом

Other Shore - Steve Winwood

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:41

Нижче наведено текст пісні Other Shore , виконавця - Steve Winwood з перекладом

Текст пісні Other Shore "

Оригінальний текст із перекладом

Other Shore

Steve Winwood

Оригинальный текст

There’ll be times at sunrise when my heart speaks your name

For you left with no warning but there’s no one left to blame

All those days full of golden sun when you walked by my side

And everything that you gave to me can never be denied

And sometimes the other shore is so far away

And that darker river’s edge is too far away

And across the waterline is far away

On a new tomorrow cooling breeze shows a star

There can be so much sorrow when you’ve traveled from afar

But there’s nothing that can harm you when the night’s closing in

In the bright lit heavens above us you know we’ll meet there again

And sometimes the other shore is so far away

And that darker river’s edge is too far away

And across the waterline is so far away

In the rush of our breathing there is always passing time

There is always somebody leaving and someone’s always left behind

But something endures in the morning’s blue light

I have you and you have me

And it’ll be alright when the skies all clear 'cause we’re all born to be free

The other shore is so far way

And that darker river’s edge is too far away

And across the waterline it’s so far away

And sometimes the other shore is so far away

And across the river’s edge is so far away

So far away, far away, so far away

So far away, so far away, far away

So far away, far away, so far away

Перевод песни

Будуть часи на схід сонця, коли моє серце промовлятиме твоє ім’я

Бо ви пішли без попередження, але нікого не залишилось звинувачувати

Усі ті дні, сповнені золотого сонця, коли ти йшов поруч із мною

І все, що ти дав мені, ніколи не можна відмовляти

А іноді інший берег так далекий

І ця темніша річка занадто далеко

А через ватерлінію — далеко

На новому завтрашньому прохолодному вітерці показує зірку

Коли ви подорожуєте здалеку, може бути так багато сум

Але ніщо не може зашкодити вам, коли наближається ніч

У яскраво освітленому небі над нами ви знаєте, що ми зустрінемося там знову

А іноді інший берег так далекий

І ця темніша річка занадто далеко

А через ватерлінію так далеко

У пориві нашого дихання завжди минає час

Завжди хтось йде, а хтось завжди залишається позаду

Але щось витримує в ранковому блакитному світлі

У мене є ти і ти є я

І все буде добре, коли небо проясниться, тому що ми всі народжені, щоб бути вільними

Інший берег так далекий

І ця темніша річка занадто далеко

А за ватерлінією це так далеко

А іноді інший берег так далекий

А через край річки так далеко

Так далеко, далеко, так далеко

Так далеко, так далеко, далеко

Так далеко, далеко, так далеко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди