Нижче наведено текст пісні Other Shore , виконавця - Steve Winwood з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Steve Winwood
There’ll be times at sunrise when my heart speaks your name
For you left with no warning but there’s no one left to blame
All those days full of golden sun when you walked by my side
And everything that you gave to me can never be denied
And sometimes the other shore is so far away
And that darker river’s edge is too far away
And across the waterline is far away
On a new tomorrow cooling breeze shows a star
There can be so much sorrow when you’ve traveled from afar
But there’s nothing that can harm you when the night’s closing in
In the bright lit heavens above us you know we’ll meet there again
And sometimes the other shore is so far away
And that darker river’s edge is too far away
And across the waterline is so far away
In the rush of our breathing there is always passing time
There is always somebody leaving and someone’s always left behind
But something endures in the morning’s blue light
I have you and you have me
And it’ll be alright when the skies all clear 'cause we’re all born to be free
The other shore is so far way
And that darker river’s edge is too far away
And across the waterline it’s so far away
And sometimes the other shore is so far away
And across the river’s edge is so far away
So far away, far away, so far away
So far away, so far away, far away
So far away, far away, so far away
Будуть часи на схід сонця, коли моє серце промовлятиме твоє ім’я
Бо ви пішли без попередження, але нікого не залишилось звинувачувати
Усі ті дні, сповнені золотого сонця, коли ти йшов поруч із мною
І все, що ти дав мені, ніколи не можна відмовляти
А іноді інший берег так далекий
І ця темніша річка занадто далеко
А через ватерлінію — далеко
На новому завтрашньому прохолодному вітерці показує зірку
Коли ви подорожуєте здалеку, може бути так багато сум
Але ніщо не може зашкодити вам, коли наближається ніч
У яскраво освітленому небі над нами ви знаєте, що ми зустрінемося там знову
А іноді інший берег так далекий
І ця темніша річка занадто далеко
А через ватерлінію так далеко
У пориві нашого дихання завжди минає час
Завжди хтось йде, а хтось завжди залишається позаду
Але щось витримує в ранковому блакитному світлі
У мене є ти і ти є я
І все буде добре, коли небо проясниться, тому що ми всі народжені, щоб бути вільними
Інший берег так далекий
І ця темніша річка занадто далеко
А за ватерлінією це так далеко
А іноді інший берег так далекий
А через край річки так далеко
Так далеко, далеко, так далеко
Так далеко, так далеко, далеко
Так далеко, далеко, так далеко
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди