
Нижче наведено текст пісні Midnight Fire , виконавця - Steve Wariner з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Steve Wariner
Midnight fire loves sweet desire
Burning holes in the heart of the night
Once the flames are burning bright
There’s no running from the light
Of the midnight fire
Impatience got a hold of us now
We’re fighting but we’re losing ground somehow
Wearing someone else’s rings
And our hearts are filled with doubt
But the fire’s getting hotter and we just can’t put it out
Midnight fire, loves sweet desire
Burning holes in the heart of the night
Once the flames are burning bright
There’s no running from the light
Of the midnight fire
In the daylight we never touched like this
There’s a magic in the night we can’t resist
There’s a danger in the darkness knowing only shadows see
That fire we’re building is controlling you and me
Just won’t set us free
Midnight fire loves sweet desire
Burning holes in the heart of the night
Once the flames are burning bright
There’s no running from the light
Of the midnight fire
Опівнічний вогонь любить солодке бажання
Палаючі діри в серці ночі
Як тільки полум'я горить яскраво
Від світла не можна втекти
Опівнічного вогню
Нетерпіння оволоділо нами тепер
Ми боремося, але чомусь втрачаємо позиції
Носити чужі каблучки
І наші серця сповнені сумнівів
Але вогонь розпалюється, і ми просто не можемо його загасити
Опівнічний вогонь, любить солодке бажання
Палаючі діри в серці ночі
Як тільки полум'я горить яскраво
Від світла не можна втекти
Опівнічного вогню
Удень ми так ніколи не торкалися
У ночі є магія, перед якою ми не можемо встояти
У темряві є небезпека, знаючи, що бачать лише тіні
Цей вогонь, який ми розводимо, контролює нас із вами
Просто не звільнить нас
Опівнічний вогонь любить солодке бажання
Палаючі діри в серці ночі
Як тільки полум'я горить яскраво
Від світла не можна втекти
Опівнічного вогню
Steve Wariner • 1987
Steve Wariner • 2000
Steve Wariner • 2000
Steve Wariner • 1984
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди