
Нижче наведено текст пісні Memory Lane , виконавця - Steve Tilston з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Steve Tilston
I thought I saw a shadow
Of a former self
Kicking over statues
From a dusty shelf
I’ve tried to find the pieces
To put ‘em back again
I scour the outer reaches
Down on memory lane
It’s in and out of focus
The picture’s seldom clear
Facts & figures choke us
Cut the atmosphere
Yesterday was sunshine
They say tomorrow’s rain
I’ll see you on the sideline
Down on memory lane
The temple bell tolls and beckons us back
Like sheep we cleave to familiar tracks
The past tense demands we turn again
Rebuild the bridges we burned back when
All was split asunder, fire and thunder, all was turmoil and confusion,
such confusion
Away back then
In a fancy I looked to find you
Where the best recollections belong
An imprint of youth way behind you
A small clue in the folds of a song
Memory lane — the past tense beckons me again
Memory lane — I’ll come running back again
Memory lane — So I hurry back again
Memory lane — and I scurry back again
And the word from a mutual acquaintance
You’d slipped these earthly chains
If I look I know I will find you
Somewhere on memory lane
There’s places I have languished
Stairways I have known
Basements I have cherished
Dared to call a home
Where daylight seldom ventured
Through a window pane
Won’t you meet me around midnight
Down on memory lane?
My memory sometimes falters
My footfall not as sure
Where was that window?
Where was that door?
There used to be a way here
But I search in vain
I’m going round in circles
Down on memory lane
Мені здалося, що я бачу тінь
Колишнього я
Перекидання статуй
З запиленої полиці
Я намагався знайти фрагменти
Щоб повернути їх знову
Я перебираю зовнішню територію
Вниз по доріжці пам’яті
Це в і поза фокусом
Малюнок рідко буває чітким
Факти і цифри душить нас
Зріжте атмосферу
Вчора було сонечко
Кажуть, завтра дощ
Побачимось на боці
Вниз по доріжці пам’яті
Храмовий дзвін дзвонить і вабить нас назад
Як вівці, ми чіпляємося за знайомі сліди
Минулий час вимагає, щоб ми повернулися знову
Відбудуйте мости, коли ми спалили
Все розкололося, вогонь і грім, усе було сум'яття і сум'яття,
така плутанина
Тоді геть
Я хотів вас знайти
Де найкращі спогади
Відбиток молодості позаду
Невелика підказка в складках пісні
Доріжка пам’яті — минулий час знову вабить мене
Доріжка пам’яті — я повернуся знову
Доріжка пам’яті — Тож я поспішаю знову
Доріжка пам’яті — і я знов поспішаю назад
І слово від спільного знайомого
Ти скинув ці земні кайдани
Якщо я подивлюсь, знаю, що знайду вас
Десь на доріжці пам’яті
Є місця, де я нудьгував
Мені відомі сходи
Підвали, які я дорожив
Наважився зателефонувати дім
Туди, де денне світло рідко наважувався
Через віконну панель
Чи не зустрінеш ти мене близько опівночі
Внизу на доріжці пам’яті?
Моя пам’ять іноді хитається
Мій крок не такий впевнений
Де було те вікно?
Де були ті двері?
Раніше сюди був шлях
Але я шукаю марно
Я ходжу колами
Вниз по доріжці пам’яті
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди