A Friend in Jesus I've Found - Steve Adams
С переводом

A Friend in Jesus I've Found - Steve Adams

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:42

Нижче наведено текст пісні A Friend in Jesus I've Found , виконавця - Steve Adams з перекладом

Текст пісні A Friend in Jesus I've Found "

Оригінальний текст із перекладом

A Friend in Jesus I've Found

Steve Adams

Оригинальный текст

I’ve found a friend in Jesus, He’s everything to me,

He’s the fairest of ten thousand to my soul;

The Apple-tree of trees, in Him alone I see

All I need to cleanse and make me fully whole.

In sorrow He’s my comfort, in trouble He’s my stay,

He tells me every care on Him to roll:

He’s the fairest of ten thousand to my soul.

He all my griefs has taken, and all my sorrows borne;

In temptation He’s my strong and mighty tower;

I’ve all for Him forsaken, and all my idols torn

From my heart, and now He keeps me by His power.

Though all the world forsake me, and Satan tempt me sore,

Through Jesus I shall safely reach the goal:

He’s the fairest of ten thousand to my soul.

He’ll never, never leave me, nor yet forsake me here,

While I live by faith and do His blessed will;

A wall of fire about me, I’ve nothing now to fear,

With His manna He my hungry soul shall fill.

Then sweeping up to glory to see His blessed face,

Where rivers of delight shall ever roll:

He’s the fairest of ten thousand to my soul.

Перевод песни

Я знайшов друга в Ісусі, Він для мене все,

Він найкращий із десяти тисяч для моєї душі;

Яблуню з дерев, у Ньому одному я бачу

Все, що мені потрібно, щоб очистити і зробити мене повністю цілим.

У скорботі Він мій розрада, в біді Він мій залишок,

Він каже мені кожну турботу про Нього:

Він найкращий із десяти тисяч для моєї душі.

Він всі мої скорботи взяв, і всі мої скорботи поніс;

У спокусі Він моя сильна й могутня вежа;

Я був покинутий заради Нього, і всі мої ідоли розірвані

Від мого серця, і тепер Він береже мене Своєю силою.

Хоча весь світ покине мене, і сатана мене спокушає,

Через Ісуса я безпечно досягну мети:

Він найкращий із десяти тисяч для моєї душі.

Він ніколи, ніколи не покине мене, і не залишить мене тут,

Поки я живу вірою і виконую Його благословенну волю;

Навколо мене стіна вогню, мені тепер нічого боятися,

Своєю манною Він наповнить мою голодну душу.

Потім підіймаючись до слави, щоб побачити Його благословенне обличчя,

Де колись котитимуться ріки насолоди:

Він найкращий із десяти тисяч для моєї душі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди