Way Back Home - Stereos
С переводом

Way Back Home - Stereos

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Way Back Home , виконавця - Stereos з перекладом

Текст пісні Way Back Home "

Оригінальний текст із перекладом

Way Back Home

Stereos

Оригинальный текст

Desert haze is all I’ve ever known

Lost among the wildlife, those days are never gone

But it doesn’t feel the same without you when I sing that song

Another day, and I’ll keep movin' on

I’ve had feelings, lost along the way

One too many whiskeys and I’ve never had to pay

Crossed myself and hoped to find you when the morning came

But that’s not where our cards were meant to lay

I’m a ghost on the road leading back to your heart

When you pass me by, I’ll be waiting

We belong to the coast and the place where we started to feel it…

I’ll be there when you need me

Be a light in the dark, baby

Cuz we all need a way back home

Hold on when you feel me

I’ll be moving you on, baby

Cuz we all need a way…

A way back home…

I’m cruisin' by on memories alone

Way too many heartbreaks for I’ve yet to atone

But I’ve got time to make this right before I’m dead and gone

I just want to be your way back home

I’m a ghost on the road leading back to your heart

When you pass me by, I’ll be waiting

We belong to the coast and the place where we started to feel it…

I’ll be there when you need me

Be light in the dark, baby

Because we all need a way back home

Hold on when you feel me

I’ll be moving you on, baby

Because we all need a way…

A way back home…

So it’s a long road to get there

But I will go if you’re with me

And I always said there would be one way back

A way back home…

I’ll be there when you need me

(There when you need me)

I’ll be there when you need me

(There when you need me)

I’ll be there when you need me

(There when you need me)

Because we all need a way…

A way back home

Перевод песни

Пустельний серпанок це все, що я коли-небудь знав

Загублені серед дикої природи, ті дні ніколи не минули

Але це не те саме без тебе, коли я співаю цю пісню

Ще день, і я продовжу рух

У мене були почуття, втрачені на шляху

Забагато віскі, і мені ніколи не довелося платити

Перехрестився і сподівався знайти вас, коли настане ранок

Але це не те, на що наші карти повинні лежати

Я привид на дорозі, що веде назад до твого серця

Коли ти пройдеш повз мене, я буду чекати

Ми належимо до узбережжя і до місця, де ми почали це відчувати…

Я буду поруч, коли я вам знадоблюсь

Будь світлом у темряві, дитинко

Тому що нам усім потрібна дорога додому

Тримайся, коли відчуєш мене

Я рухатиму тебе далі, дитинко

Тому що нам усім потрібен спосіб...

Шлях назад додому…

Я мандрую лише спогадами

Забагато розбитих сердець, бо я ще не спокутувався

Але в мене є час, щоб виправити це, перш ніж я помер і пішов

Я просто хочу повернутися додому

Я привид на дорозі, що веде назад до твого серця

Коли ти пройдеш повз мене, я буду чекати

Ми належимо до узбережжя і до місця, де ми почали це відчувати…

Я буду поруч, коли я вам знадоблюсь

Будь світлом у темряві, дитинко

Тому що нам усім потрібна дорога додому

Тримайся, коли відчуєш мене

Я рухатиму тебе далі, дитинко

Тому що нам усім потрібен спосіб...

Шлях назад додому…

Тож це довгий шлях, щоб туди потрапити

Але я піду, якщо ти зі мною

І я завжди казав, що буде один шлях назад

Шлях назад додому…

Я буду поруч, коли я вам знадоблюсь

(Тут, коли я тобі потрібна)

Я буду поруч, коли я вам знадоблюсь

(Тут, коли я тобі потрібна)

Я буду поруч, коли я вам знадоблюсь

(Тут, коли я тобі потрібна)

Тому що нам усім потрібен спосіб...

Шлях назад додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди