Before Anyone Knew Our Name - Stereophonics
С переводом

Before Anyone Knew Our Name - Stereophonics

  • Альбом: Scream Above the Sounds

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:43

Нижче наведено текст пісні Before Anyone Knew Our Name , виконавця - Stereophonics з перекладом

Текст пісні Before Anyone Knew Our Name "

Оригінальний текст із перекладом

Before Anyone Knew Our Name

Stereophonics

Оригинальный текст

I miss you, man

Before anyone knew our name

We had the fire, had desire

But what went wrong then?

It seemed so big in the eye of our storm

Couldn’t have been further away from our norm

Who did we become?

The men we were meant to be

Was that really your destiny?

Was that really your dream?

I don’t really feel anyone else came close to how we see

We had the prize before our eyes

But we already had it all anyway

Driving round for hours on end

With the music on loud

Driving round in a scrapyard van

With the music on loud

I’ve laughed and cried, I’ve confessed and I’ve lied

We built this thing from a dead end street

And now I’m looking around for you to see

I miss you, man

Before anyone knew our name

We had the fire

Before anyone knew our name

We had desire

Before anyone knew our name

I miss you, man

Streets so quiet now

Run down and heavy

It used to be alive

Swimming pools of cries

Yeah, we said our sorry’s

Yeah, we made our make ups

But that don’t make up for what’s missing now

We built this thing from a dead end street

You couldn’t drive through, just take the bus or just meet

The mountain tops, they don’t seem so high

The trees I climbed, they don’t seem so high

I take my kids to see the world where we played

I miss you, man

Before anyone knew our name

We had the fire

Before anyone knew our name

We had desire

Before anyone knew our name

I miss you, man

Before anyone knew our name

We had the fire

Before anyone knew our name

We had desire

Before anyone knew our name

I miss you, man

Перевод песни

Я сумую за тобою, чоловіче

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

У нас був вогонь, було бажання

Але що тоді пішло не так?

Воно здавалося таким великим у очі нашого шторму

Не міг бути далі від нашої норми

Ким ми стали?

Чоловіками, якими ми мали бути

Чи справді це була ваша доля?

Це справді була твоя мрія?

Я не відчуваю, що хтось інший наблизився до того, як ми бачимо

Ми мали приз перед очима

Але все одно ми вже мали

Годинами їздити

З гучною музикою

Їздить на сміттєзвалищі

З гучною музикою

Я сміявся і плакав, я зізнався і збрехав

Ми побудували цю річ із тупика

А тепер я озираюся, щоб ви побачили

Я сумую за тобою, чоловіче

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

У нас був пожежа

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

У нас було бажання

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

Я сумую за тобою, чоловіче

Зараз на вулицях тихо

Біжать вниз і важкі

Раніше воно було живим

Плавальні басейни криків

Так, ми вибачилися

Так, ми робили свій макіяж

Але це не заповнює те, чого зараз не вистачає

Ми побудували цю річ із тупика

Ви не могли проїхати, просто сідайте на автобус або просто зустрілися

Вершини гір, вони не здаються такими високими

Дерева, на які я заліз, вони не здаються такими високими

Я вожу дітей побачити світ, де ми грали

Я сумую за тобою, чоловіче

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

У нас був пожежа

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

У нас було бажання

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

Я сумую за тобою, чоловіче

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

У нас був пожежа

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

У нас було бажання

Перш ніж хтось дізнався наше ім'я

Я сумую за тобою, чоловіче

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди