N.Y. Hairy Tale - Stereoliza
С переводом

N.Y. Hairy Tale - Stereoliza

  • Альбом: X-Amine Your Zippa

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні N.Y. Hairy Tale , виконавця - Stereoliza з перекладом

Текст пісні N.Y. Hairy Tale "

Оригінальний текст із перекладом

N.Y. Hairy Tale

Stereoliza

Оригинальный текст

Little boys and girls fingers get frozen

As the New Year’s night coming closer

T-s-s-s!

They are still happy and fine

Cuz they dunno yet who’ll be their Merry Santa this time!

«Tell us!

Tell us!»

— Your Santa’s nasty and hot

She’s gonna come to your house when she’s through with her pot

«Hey, Santa, it’s time to get to the car!»

«Wait ‘till I’m shaved, dork, Warm up your choo-choo so far!

Where’s my bra?

And my holiday pants?

Fuck!

Here they are!

Up to the midnight I should be a star, you see —

I gotta get dressed and be ready, a-ha!

Ah?

No chupa-chups, no chocolate, no toys —

Phallus for ladies and „Hustler“ for boys!»

«What?

Who’s gonna let you in?»

«Open the door, cuz the party begins!»

On N.Y. Eve I will come to you, bum!

Yo, baby-killa, don’t drink like a fish,

Don’t make me nervous, just make a wish!

On N.Y. Eve would you mime my new rhyme?

«A-ha!»

Take it easy and shake your body

Get your friends to the dance, yo!

Frosty blushed grills, eyes are beaming

Snow-balls, snow-buns, snow-tits trimming

Why the fuck I have this bad reputation?

Fuck that!

I’m heading to the next destination

Knock-knock-«Who's that?"-knock-knock-«Guess who!

Idiot!

It’s Santa came to visit you!

Yo, 20-years' oldster didn’t know I’m true,

I’m tired and I’m hungry!

Boo-hoo!

Get your homey’s face outa my salad

You have a nice place full of callow fellows

Get me a Champaign with a splash of peach juice!

Hey, everybody, yo, listen to my good news:

No chupa-chups, no chocolate, no toys —

Phallus for ladies and «Hustler» for boys!

Don’t be that dragging, isn’t it racing?

Do as I do — get funky and messy!

On N.Y. Eve I will come to you, bum!

Yo, baby-killa, don’t drink like a fish,

Don’t make me nervous, just make a wish!

On N.Y. Eve would you mime my new rhyme?

«A-ha!»

Take it easy and shake your body Get your friends to the dance, yo!

Children:

«Hey, it’s not yours, look, it’s written here: «For little Tommy Johns», right?

«Yea, you are right, but you are too young to listen to such cheesy crap,

so give it to me and go nap-nap, buddy!»

Перевод песни

Пальчики у хлопчиків і дівчаток замерзають

Наближається новорічна ніч

Т-с-с-с!

Вони все ще щасливі і добре

Тому що вони ще не знають, хто цього разу буде їх Веселим Сантою!

"Скажи нам!

Скажи нам!"

— Твій Санта противний і гарячий

Вона прийде до твого дому, коли закінчить зі своїм горщиком

«Гей, Дід Мороз, пора діти до автомобіля!»

«Почекай, доки я поголюся, дурень, розігрій твій чоу-чу!

Де мій бюстгальтер?

А мої святкові штани?

До біса!

Ось вони!

Бачиш, до опівночі я повинен бути зіркою —

Мені потрібно одягнутися й бути готовим, а-ха!

Ах?

Ні чупа-чупс, ні шоколаду, ні іграшок —

Фалос для жінок і «Hustler» для хлопчиків!»

"Що?

Хто вас впустить?»

«Відчиняй двері, бо вечірка починається!»

Напередодні Нью-Йорка я прийду до вас, бомже!

Ей, бебі-кіла, не пий, як риба,

Не нервуй мене, просто загадай бажання!

Напередодні Нью-Йорка ви б мімували мою нову риму?

«А-ха!»

Розслабтеся й потрясіть своє тіло

Приводь друзів на танець, йо!

Морозно почервоніли решітки, очі сяють

Сніжки, сніжки, обрізка синиць

Чому в біса я маю таку погану репутацію?

До біса це!

Я прямую до наступного пункту призначення

Стук-тук-«Хто це?»-тук-тук-«Вгадай хто!

Ідіот!

Дід Мороз прийшов до вас у гості!

Йо, 20-річний старший не знав, що я правда,

Я втомився і я голодний!

Бу-у-у!

Зніміть обличчя свого домашнього з мого салату

У вас гарне місце, повне недоброзичливців

Принесіть мені шампанське із персиковим соком!

Привіт, усі, слухайте мої гарні новини:

Ні чупа-чупс, ні шоколаду, ні іграшок —

Фалос для жінок і «Hustler» для хлопчиків!

Не будьте так тягнучі, хіба це не гонки?

Робіть так, як я — будьте розкішними та безладними!

Напередодні Нью-Йорка я прийду до вас, бомже!

Ей, бебі-кіла, не пий, як риба,

Не нервуй мене, просто загадай бажання!

Напередодні Нью-Йорка ви б мімували мою нову риму?

«А-ха!»

Розслабтеся та потрясіть своє тіло. Заведіть друзів на танець!

діти:

«Гей, це не ваше, дивіться, тут написано: «Для маленького Томмі Джонса», так?

«Так, ти маєш рацію, але ти надто молодий, щоб слухати таке банальне лайно,

тож віддай це мені та йди спати, друже!»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди