Fat Jack - Steppenwolf
С переводом

Fat Jack - Steppenwolf

  • Альбом: Steppenwolf 7

  • Рік виходу: 1969
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Fat Jack , виконавця - Steppenwolf з перекладом

Текст пісні Fat Jack "

Оригінальний текст із перекладом

Fat Jack

Steppenwolf

Оригинальный текст

FAT JACK by STEPPENWOLF

Rolly Poly Fat Man

Thunder down the hall

On your way to breakfast

You got to have it all

A plate of cold spaghetti

One day on the floor

Clean your chops and take time

To contemplate your stall

Every morning, pass by the mirror

Chuckle at your smiling face

«So good to see youâ€"you're looking good»

Good to see you

Now you’re on your way

Flag a cab to Getchell

«Hey boy, Guv’nah Way!

Hey now, where you headed?

The Albert’s on your right»

Fat Jack where are you going?

I can see you walking down the road

Fat Jack where are you going?

I can’t understand how you tote your own load

Rolly Poly Fat Man

Spin your swivel chair

Next time 'round you’ll catch up

If business war is fair

5 o’clock is closing

Give yourself a raise

Didn’t get no business

But you made my whole day

Every morning, pass by the mirror

Chuckle at your smiling face

Every morning, pass by the mirror

Strapped in a self embrace

«So good to see youâ€"you're looking good»

Good to see you

Now you’re on your way

Hey Jack, Fat Jack where you goin'?

Перевод песни

FAT JACK від STEPPENWOLF

Роллі Полі Товстун

Грім у коридорі

По дорозі на сніданок

Ви повинні мати це все

Тарілка холодних спагетті

Один день на підлозі

Почистіть відбивні та знайдіть час

Щоб споглядати свій кіоск

Щоранку проходьте повз дзеркала

Посміхніться зі свого усміхненого обличчя

«Так приємно бачити вас — ви добре виглядаєте»

Радий тебе бачити

Тепер ви в дорозі

Позначте таксі Getchell

«Гей, хлопчику, Guv’nah Way!

Гей, куди ти прямував?

Альберт праворуч»

Товстий Джек, куди ти йдеш?

Я бачу, як ти йдеш дорогою

Товстий Джек, куди ти йдеш?

Я не можу зрозуміти, як ви перевозите свій вантаж

Роллі Полі Товстун

Покрутіть свій поворотний стілець

Наступного разу ви наздоженете

Якщо бізнес-війна чесна

5:00 закривається

Дайте собі підвищення

Немає бізнесу

Але ти зробив мені цілий день

Щоранку проходьте повз дзеркала

Посміхніться зі свого усміхненого обличчя

Щоранку проходьте повз дзеркала

Обіймає себе

«Так приємно бачити вас — ви добре виглядаєте»

Радий тебе бачити

Тепер ви в дорозі

Гей, Джек, Товстий Джек, куди ти йдеш?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди