50/50 - Stephen Stills
С переводом

50/50 - Stephen Stills

  • Альбом: Right By You

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні 50/50 , виконавця - Stephen Stills з перекладом

Текст пісні 50/50 "

Оригінальний текст із перекладом

50/50

Stephen Stills

Оригинальный текст

Much to my dismay

When I wake up in the morning

No one by my side

Nowhere left to hide

I thought music was enough

I could fill the empty spaces

Wandering the halls

Bouncing off the walls

Too

High to hear the song

Or

Recall the deeper meaning

There is but to seek redress

From is wretched loneliness

With love

That’s 50/50 or a hundred at a time

Love

That’s 50/50 with both of us this time

I can hear my love

And she wouldn’t try to change me

She knows that I will try to be

The best of me that I can be

And that is change enough

I could lose myself tryin' to please her

And after all was said and done

She might not like what I’d become

So listen to your love

If you let it, it will tell you

You got to try again, again

Find your lover, confidant

And friend

That’s 50/50 or a hundred at a time

Love, love, love, love

That’s 50/50 with both of us this time

Listen to your love

It will sing to you tomorrow

Every day’s new melody

Needs a different harmony

So listen to the song

And the part that never changes

The rhythm and the symmetry

Of love’s collected poetry

Listen close enough

Hear the whispers of forever

What we have ourselves become

One and one is still one

Love

That’s 50/50 or a hundred at a time

Love, love, love, love

That’s 50/50 with both of us this time

Love, love

That’s 50/50 or a hundred at a time

Love, love, love, love

That’s 50/50 with both of us this time

Перевод песни

На мій жах

Коли я прокидаюся вранці

Нікого поруч зі мною

Ніде не сховатися

Мені здавалося, що музики достатньо

Я можу заповнити порожні місця

Блукання залами

Відбиваючись від стін

Також

Високо, щоб почути пісню

Або

Пригадайте глибший сенс

Є але вимагати відшкодування

Від жалюгідної самотності

З любов'ю

Це 50/50 або сотня за раз

Любов

Цього разу для нас обох це 50/50

Я чую мою любов

І вона не намагалася б змінити мене

Вона знає, що я постараюся бути

Найкращий із мене, чим я можу бути

І цього достатньо

Я міг би втратити себе, намагаючись догодити їй

І адже все було сказано і зроблено

Їй може не сподобатися те, ким я став

Тож слухайте свою любов

Якщо ви дозволите, воно вам скаже

Вам потрібно спробувати ще раз, ще раз

Знайди свого коханця, довірена особа

І друг

Це 50/50 або сотня за раз

Любов, любов, любов, любов

Цього разу для нас обох це 50/50

Слухайте своє кохання

Воно заспіває вам завтра

Кожного дня нова мелодія

Потрібна інша гармонія

Тож послухайте пісню

І частина, яка ніколи не змінюється

Ритм і симетрія

Зібрані поезії кохання

Слухайте досить уважно

Почуйте шепіт вічності

Якими ми самі стали

Один і один все ще одне

Любов

Це 50/50 або сотня за раз

Любов, любов, любов, любов

Цього разу для нас обох це 50/50

Кохання, любов

Це 50/50 або сотня за раз

Любов, любов, любов, любов

Цього разу для нас обох це 50/50

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди