
Нижче наведено текст пісні Half Gone , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Well, you had all my love in the palm of your hand
But that wasn’t enough and I don’t understand why
I gave you all my time, now it’s yours;
isn’t mine, no
'Cause you stole all the love from the palm of my hand
I thought time and some space
Might just heal all this pain
But I know that it’s hopeless, yeah
How can I love when my heart’s half gone?
There’s not enough left for me to move on
Yeah, you took every piece
But the one that I needed was you all along
How can I love when my heart’s half gone?
Lost my head off my shoulders, no, I wasn’t thinking straight
And the more I got to know you, the more you would get from me
How could I be so blind?
Captivated by those eyes
I lost my head off my shoulders, no, I wasn’t thinking straight
How can I love when my heart’s half gone?
There’s not enough left for me to move on
Yeah, you took every piece
But the one that I needed was you all along
How can I love when my heart’s half gone?
How can I love when my heart’s half gone?
I thought time and some space
Might just heal all this pain
But I know that it’s hopeless, yeah
I thought time and some space
Might just heal all this pain
But I know that it’s hopeless, yeah
How can I love when my heart’s half gone?
There’s not enough left for me to move on
Yeah, you took every piece
But the one that I needed was you all along
How can I love when my heart’s half gone?
(How can I love? Yeah, yeah)
How can I love?
Yeah
(When my heart is half gone)
Oh, my heart is half gone
(How can I love? Yeah, yeah)
Oh, you took every piece
And the one that I need is you all along
(When my heart is half gone)
How can I love when my heart’s half gone?
Ну, у вас вся моя любов на долоні
Але цього було замало, і я не розумію чому
Я віддав тобі весь свій час, тепер він твій;
не моє, ні
Тому що ти вкрав всю любов з моєї долоні
Я думав час і простір
Може просто вилікувати весь цей біль
Але я знаю, що це безнадійно, так
Як я можу любити, коли мого серця половину немає?
Мені не вистачає, щоб рути далі
Так, ти взяв кожен шматочок
Але мені потрібен був ти весь час
Як я можу любити, коли мого серця половину немає?
Я втратив голову з плечей, ні, я не думав правильно
І чим більше я пізнаватиму вас, тим більше ви отримаєте від мене
Як я міг бути таким сліпим?
Зачарований цими очима
Я втратив голову з плечей, ні, я не думав правильно
Як я можу любити, коли мого серця половину немає?
Мені не вистачає, щоб рути далі
Так, ти взяв кожен шматочок
Але мені потрібен був ти весь час
Як я можу любити, коли мого серця половину немає?
Як я можу любити, коли мого серця половину немає?
Я думав час і простір
Може просто вилікувати весь цей біль
Але я знаю, що це безнадійно, так
Я думав час і простір
Може просто вилікувати весь цей біль
Але я знаю, що це безнадійно, так
Як я можу любити, коли мого серця половину немає?
Мені не вистачає, щоб рути далі
Так, ти взяв кожен шматочок
Але мені потрібен був ти весь час
Як я можу любити, коли мого серця половину немає?
(Як я можу кохати? Так, так)
Як я можу любити?
Ага
(Коли моє серце наполовину зникло)
О, моє серце наполовину зникло
(Як я можу кохати? Так, так)
О, ти взяв кожен шматочок
А мені потрібний — це ти
(Коли моє серце наполовину зникло)
Як я можу любити, коли мого серця половину немає?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди