
Нижче наведено текст пісні Lovers' Beware , виконавця - Stephen Duffy з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stephen Duffy
If it’s only love why do I want to die
Is it just to posses, try to caress if I survive
I sit by the phone, I check my machine at a quarter to nine
Now it’s 8:46, I’m of the rails, end of the line
If it’s only love, if it’s only love
If it’s only love, send those what I want to be your
Lover, lover beware
(What if this is only love)
Lover, lover beware
(What if this is only love)
She’s too good for me, I’m too down at heel, to her I’m a fool
With the monogram fags, elegant drags in this sweet school
I was born to build cars, hang out at bars, play folk guitar
She was born yesterday, I feel like going away, I’ve gotta make her stay
If it’s only love, if it’s only love
If it’s only love, I’ve seen those what I want to be her
Lover, lover beware
(What if this is only love)
Lover, lover beware
(What if this is only love)
Do you think that I’m the one but you don’t want to till he’s gone
Then you want him back by noon
You know that I’ll bomb without you, I can’t breath when I’m without you
What if your my one and only
Lover, lover beware
(What if this is only love)
Lover, lover beware
(What if this is only love)
Lover, lover beware
(What if this is only love)
Lover, lover beware
(What if this is only love, only love)
(What if this is only love, what if this is only love)
Якщо це лише любов, чому я хочу померти
Чи це просто володіти, спробуйте пестити, якщо виживу
Я сиджу біля телефону, перевіряю ав автомату о чверть без дев’ятої
Зараз 8:46, я з рейок, кінець лінії
Якщо це лише любов, якщо це лише любов
Якщо це лише любов, надішліть їм те, що я бажаю бути твоєю
Коханий, коханець, остерігайтеся
(Що, якщо це лише кохання)
Коханий, коханець, остерігайтеся
(Що, якщо це лише кохання)
Вона надто хороша для мене, я занадто підступний, для неї я дурень
З вензелями педики, елегантні волоки в цій милій школі
Я народжений будувати автомобілі, бувати в барах, грати на народній гітарі
Вона народилася вчора, мені хочеться піти, я повинен змусити її залишитися
Якщо це лише любов, якщо це лише любов
Якщо це лише любов, то я бачила тих, ким я бажаю бути нею
Коханий, коханець, остерігайтеся
(Що, якщо це лише кохання)
Коханий, коханець, остерігайтеся
(Що, якщо це лише кохання)
Ти думаєш, що я та, але не хочеш, доки він не піде
Тоді ви хочете, щоб він повернувся до полудня
Ти знаєш, що я буду бомбити без тебе, я не можу дихати, коли я без тебе
Що, якщо ти мій єдиний
Коханий, коханець, остерігайтеся
(Що, якщо це лише кохання)
Коханий, коханець, остерігайтеся
(Що, якщо це лише кохання)
Коханий, коханець, остерігайтеся
(Що, якщо це лише кохання)
Коханий, коханець, остерігайтеся
(Що якщо це лише любов, лише любов)
(Що якщо це лише кохання, що якщо це лише любов)
Stephen Duffy • 1997
Diane Tell, Stephen Duffy, Steven Duffy • 1995
Stephen Duffy, Nigel Kennedy • 1993
The Lilac Time, Stephen Duffy, Ben Peeler • 2020
Stephen Duffy • 1997
Stephen Duffy, Nigel Kennedy • 1993
Stephen Duffy, Nigel Kennedy • 1993
Stephen Duffy • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди