Нижче наведено текст пісні Love on the Outside , виконавця - Stephen Bishop з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stephen Bishop
So many times, I tried to understand
Why things were changing the love we had
Used to think love could last
But now I know that love can slip away so fast
Now that love
Love’s on on the outside
Now that love
Love’s all alone
Now that love
Love’s on the outside of my heart
It’s too late, it’s too late
To turn it all around
And I’m not gonna be the one to say
Just who let down
But you know, sometimes
I wish you were still mine, all mine
Now that love
Love’s on on the outside
Now that love
Love’s all alone
Now that love
Love’s on the outside of my heart
Gotta find someone new
Out there in the world
There’s someone for me
I know, I know, I know, I know, it’s true
It’s true…
I’m driving down some lonely street
Like I’m in a dream
And as I turn the corner
I feel you’re there with me
But you got to be strong
'Cause love is right
Till it goes wrong
Now that love, love
Love’s on on the outside
Now that love
Love’s disappeared
Love’s, love’s on the outside of my heart
My heart can’t take it
Love is gone
Now that love is on, love’s on the outside
Love, love’s on the outside…
(repeat with ad-lib to fade)
Contributed by Nate Clampitt
Багато разів я намагався зрозуміти
Чому все змінило нашу любов
Раніше вважали, що кохання може тривати
Але тепер я знаю, що любов може зникнути так швидко
Тепер це кохання
Кохання – зовні
Тепер це кохання
Любов зовсім одна
Тепер це кохання
Кохання знаходиться поза межами мого серця
Вже пізно, вже пізно
Щоб перевернути все
І я не буду ти, хто скажу
Тільки хто підвів
Але знаєте, іноді
Я бажав би, щоб ти все ще був моїм, увесь мій
Тепер це кохання
Кохання – зовні
Тепер це кохання
Любов зовсім одна
Тепер це кохання
Кохання знаходиться поза межами мого серця
Треба знайти когось нового
Там, у світі
Для мене є хтось
Я знаю, я знаю, я знаю, я знаю, це правда
Це правда…
Я їду якоюсь самотньою вулицею
Ніби я у сні
І коли я завертаю за ріг
Я відчуваю, що ти зі мною
Але ти повинен бути сильним
Тому що любов — правильна
Поки не піде не так
Тепер це кохання, любов
Кохання – зовні
Тепер це кохання
Кохання зникло
Кохання, любов за межами мого серця
Моє серце не витримує
Любов пройшла
Тепер, коли любов включена, любов – зовні
Любов, любов зовні…
(повторіть за допомогою Adlib, щоб згасити)
Автор Нейта Клемпіта
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди