
Нижче наведено текст пісні Surrender , виконавця - Stephanie Mabey з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stephanie Mabey
You’ve got a silver bullet tongue
You shoot your words like a loaded gun
Ohhh
Ohhh
I grab my arrows and fire back
I aim for your heart with each attack
Ohhh
I get so close
We miss, on purpose, to keep this game alive
I won’t stop till you have to wave your white flag
Let’s go, reload, and start this round again
Boy, will you ever surrender?
I close my eyes and count to three
To hide how much you mean to me
When ohhh
It starts show
And you let your fast talk ricochet
To cover up the things you’re scared to say
Ohhh
Like I don’t know
We miss, on purpose, to keep this game alive
I won’t stop till you have to wave your white flag
Let’s go, reload, and start this round again
Boy, will you ever surrender?
Oh, we take ten paces
Then start to turn and face this
I grab my bows
You reach for revolvers
But it won’t matter who draws first
We miss, on purpose, to keep this game alive
I won’t stop till you have to wave your white flag
Let’s go, reload, and start this round again
Boy, will you ever surrender?
У вас язик срібної кулі
Ви стріляєте своїми словами, як заряджений пістолет
Оооо
Оооо
Я хапаю свої стріли й стріляю у відповідь
Я ціляю ваше серце з кожним нападом
Оооо
Я стаю так близько
Ми навмисно сумуємо, щоб зберегти цю гру
Я не зупинюся, доки вам не доведеться помахати своїм білим прапором
Давайте, перезавантажимося і почнемо цей раунд знову
Хлопче, ти колись здасишся?
Я заплющую очі й рахую до трього
Щоб приховати, як багато ти значиш для мене
Коли оооо
Починається показ
І ви дозволяєте своїй швидкій розмові рикошетувати
Щоб приховати те, що боїшся сказати
Оооо
Ніби я не знаю
Ми навмисно сумуємо, щоб зберегти цю гру
Я не зупинюся, доки вам не доведеться помахати своїм білим прапором
Давайте, перезавантажимося і почнемо цей раунд знову
Хлопче, ти колись здасишся?
О, ми зайняли десять кроків
Потім почніть повернутися і поверніться обличчям до цього
Хапаю свої луки
Ти тягнешся за револьверами
Але не має значення, хто перший малює
Ми навмисно сумуємо, щоб зберегти цю гру
Я не зупинюся, доки вам не доведеться помахати своїм білим прапором
Давайте, перезавантажимося і почнемо цей раунд знову
Хлопче, ти колись здасишся?
Stephanie Mabey • 2018
Stephanie Mabey • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди