Pelos Meus Amores - Stefanie, Lino Krizz
С переводом

Pelos Meus Amores - Stefanie, Lino Krizz

Год
2019
Язык
`Португальська`
Длительность
227370

Нижче наведено текст пісні Pelos Meus Amores , виконавця - Stefanie, Lino Krizz з перекладом

Текст пісні Pelos Meus Amores "

Оригінальний текст із перекладом

Pelos Meus Amores

Stefanie, Lino Krizz

Оригинальный текст

O mundo dos sonhos

Eu presentearia se eu pudesse

O que eu tenho é pouco

Um troco descolava se o dinheiro desse

Aquela ideia de ganhar na loteria

De pegar uma parte e dividir com os mais chegados

Isso eu faria

Quem não faria por quem gosta de verdade?

Ao saber das coisas que não fluem por causa da necessidade

'Cê vê, não é má vontade, dificuldade

O processo é lento, pois existem as outras prioridades

De vez em quando a emoção te tenta e não importa

Daí vê que no final do mês se enforca

'Cê tá ligado se 'cê der vazão a isso é prejuízo

Faça tudo com juízo

O que 'cê quer não é muito, eu sei, 'cê merece mais

Conforto é bom, mas não é tudo bens materiais

Muito pequeno é tudo isso, eu te desejo a paz

Pra estar sempre contigo e tornar seus sonhos reais

Pelos meus amores

Eu transformo folhas secas em lindas flores

Ao meu filme preto e branco, eu dou várias cores

É momentânea a minha dor

É por vocês que na minha vida eu dou mais valor

Aos meus amores

Eu transformo folhas secas em lindas flores

Ao meu filme preto e branco, eu dou várias cores

É momentânea a minha dor

É por vocês que na minha vida eu dou mais valor

É preciso força e juízo, se blindar do mal

Sentimento tão vivo e que se renova

Se põe à prova, quando é especial

Viajei pelo tempo, manhãs de setembro

A gente gosta tanto, que defeito passa batido

Muitas vezes não se vê, e quando vê dá mal entendido

Um solta umas verdades e o outro sai ofendido

A consciência pesa e 'cê vê que é mal compreendido

Talvez se eu não pegasse tão pesado, não rolasse um stress

Da próxima eu pego levo ao invés

De te magoar, pois essa não é minha intenção

Mas parece que o que eu digo 'cê não presta atenção

Tá nervoso, pois eu vejo o mesmo erro, 'cê insiste

Assisto de camarote, péssimo te ver triste

Dói em mim te ver assim, ai de alguém falar mal

Na minha frente não, minha reação não será legal

Afinal, 'cê fica sem, mas dá sua blusa pra eu vestir

Amor de verdade assim é difícil de existir

Não trocaria, estaria contigo eternamente

Se dependesse de mim seria tudo diferente

Pelos meus amores

Eu transformo folhas secas em lindas flores

Ao meu filme preto e branco, eu dou várias cores

É momentânea a minha dor

É por vocês que na minha vida eu dou mais valor

Aos meus amores

Eu transformo folhas secas em lindas flores

Ao meu filme preto e branco, eu dou várias cores

É momentânea a minha dor

É por vocês que na minha vida eu dou mais valor

É preciso força e juízo, se blindar do mal

Sentimento tão vivo e que se renova

Se põe a prova, quando é especial

Viajei pelo tempo, manhãs de setembro

É por vocês que na minha vida eu dou mais valor

É por vocês que na minha vida eu dou mais valor

É por vocês que na minha vida eu dou mais valor

É por vocês que na minha vida eu dou mais valor

Aos meus amores!

Перевод песни

Світ мрій

Я б подарував, якби міг

Того, що маю, мало

Зміна відбулася б, якщо б гроші від цього

Ідея виграти в лотерею

Щоб взяти участь і поділитися нею з найближчими

Це я б

Хто б не зробив це для того, кого справді любить?

Коли знати про речі, які не випливають через потребу

«Розумієте, це не зла воля, труднощі

Процес повільний, оскільки є інші пріоритети

Час від часу емоція намагається, і це не має значення

Потім бачиш, що в кінці місяця він висить

«Ви на зв’язку, якщо ви даєте волю це втрата

робити все з розсудом

Я знаю, що ти хочеш не так багато, ти заслуговуєш більшого

Комфорт – це добре, але це не всі матеріальні блага

Все це дуже мало, я бажаю тобі миру

Щоб завжди бути з тобою і здійснювати твої мрії

за моє кохання

Перетворюю сухе листя в красиві квіти

Своєму чорно-білому фільму я даю кілька кольорів

Мій біль миттєвий

Саме тебе я ціную найбільше в своєму житті

моїм коханням

Перетворюю сухе листя в красиві квіти

Своєму чорно-білому фільму я даю кілька кольорів

Мій біль миттєвий

Саме тебе я ціную найбільше в своєму житті

Щоб захистити себе від зла, потрібні сила й розсуд

Відчути себе таким живим і оновленим

Це піддається випробуванню, коли воно особливе

Мандрував у часі, вересневими ранками

Нам так подобається, що дефект залишається непоміченим

Часто ти цього не бачиш, а коли бачиш, то неправильно розумієш

Один випускає правду, а інший йде ображеним

Совість важить і ти бачиш, що її неправильно розуміють

Можливо, якби я не став таким важким, не було б стресу

Наступного разу я візьму його замість цього

Завдати тобі болю, бо це не мої наміри

Але здається, що те, що я кажу, «ви не звертаєте уваги».

Ви нервуєте, бо я бачу ту саму помилку, «ви наполягаєте».

Дивлюсь із коробки, погано тебе сумувати

Мені боляче бачити тебе таким, горе комусь погано говорити

Переді мною ні, моя реакція не буде приємною

Зрештою, «у тебе його немає, але дай мені свою блузку, щоб я міг її носити».

Таке справжнє кохання важко існувати

Я б не мінявся, був би з тобою назавжди

Якби це залежало від мене, все було б інакше

за моє кохання

Перетворюю сухе листя в красиві квіти

Своєму чорно-білому фільму я даю кілька кольорів

Мій біль миттєвий

Саме тебе я ціную найбільше в своєму житті

моїм коханням

Перетворюю сухе листя в красиві квіти

Своєму чорно-білому фільму я даю кілька кольорів

Мій біль миттєвий

Саме тебе я ціную найбільше в своєму житті

Щоб захистити себе від зла, потрібні сила й розсуд

Відчути себе таким живим і оновленим

Його випробовують, коли воно особливе

Мандрував у часі, вересневими ранками

Саме тебе я ціную найбільше в своєму житті

Саме тебе я ціную найбільше в своєму житті

Саме тебе я ціную найбільше в своєму житті

Саме тебе я ціную найбільше в своєму житті

До моїх кохань!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди