Нижче наведено текст пісні On Fire , виконавця - Stefanie Heinzmann з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stefanie Heinzmann
All my life building walls
Day and night I was on my own
Stayed alive, sang my song
All the while I was all alone
Try to do it right, gotta be strong
And I thought I knew
Baby know you’ve come along
My heart is on fire
It burns in a cage
Now all of my walls are falling in on me
And love is a wire so easily swayed
I maybe a fool yea but I’m not afraid, no My heart is on fire, fire, fire
My heart is on fire, fire, fire
I can tell in your eyes
You want me and you think I’m the one
When you fell did you realize
Just one look and I come undone
Try to do right, gotta be strong
And I thought I knew
Baby know you’ve come along
My heart is on fire
It burns in a cage
Now all of my walls are falling in on me
And love is a wire so easily swayed
I maybe a fool yea but I’m not afraid, no My heart is on fire, fire, fire
My heart is on fire, fire, fire
(Get it right
Let it go, let it go, let it go, let it go)
Get it right, let it go Day and night you know ain’t about control
My heart is on fire
It burns in a cage
Now all of my walls are falling in on me
And love is a wire so easily swayed
I maybe a fool yea but I’m not afraid, no My heart is on fire
(My heart is on fire, fire, fire)
My heart is on fire
(My heart is on fire, fire, fire)
Get, get it right
Все своє життя будую стіни
День і ніч я був сам
Залишився живий, заспівав мою пісню
Весь час я був сам
Спробуйте зробити це правильно, потрібно бути сильним
І я думав, що знаю
Малюк, знай, що ти прийшов
Моє серце палає
Воно горить у клітці
Тепер усі мої стіни впадають на мену
А любов — це провід, який легко розхитати
Я може дурень так, але я не боюся, ні Моє серце в вогні, вогонь, вогонь
Моє серце палає, вогонь, вогонь
Я можу сказати в твоїх очах
Ти хочеш мене і думаєш, що я той
Коли ти впав, ти зрозумів
Лише один погляд, і я загублюся
Намагайтеся робити правильно, будьте сильними
І я думав, що знаю
Малюк, знай, що ти прийшов
Моє серце палає
Воно горить у клітці
Тепер усі мої стіни впадають на мену
А любов — це провід, який легко розхитати
Я може дурень так, але я не боюся, ні Моє серце в вогні, вогонь, вогонь
Моє серце палає, вогонь, вогонь
(Зробіть це правильно
Відпусти, відпусти, відпусти, відпусти)
Зробіть це правильно, відпустіть це День і ніч, як ви знаєте, не про контроль
Моє серце палає
Воно горить у клітці
Тепер усі мої стіни впадають на мену
А любов — це провід, який легко розхитати
Я, можливо, дурень, але я не боюся, ні, моє серце горить
(Моє серце в вогні, вогонь, вогонь)
Моє серце палає
(Моє серце в вогні, вогонь, вогонь)
Отримайте, виправте
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди