What a Shame About Me - Steely Dan
С переводом

What a Shame About Me - Steely Dan

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:17

Нижче наведено текст пісні What a Shame About Me , виконавця - Steely Dan з перекладом

Текст пісні What a Shame About Me "

Оригінальний текст із перекладом

What a Shame About Me

Steely Dan

Оригинальный текст

I was grinding through my day gig

Stackin' cutouts at the Strand

When in walks Franny from NYU

We were quite an item back then

We talked about her films and shows and CDs

And I don’t know what else

She said yeah Hollywood’s been good to me But tell me how about yourself

CHORUS:

I’m still working on that novel

But I’m just about to quit

'Cause I’m worrying about the future now

Or maybe this is it It’s not all that I thought it would be What a shame about me She said, talk to me, do you ever see

Anybody else from our old crew

Bobby Dakine won the Bunsen Prize

Now he’s coming out with something new

Alan owns a chain of Steamer Heavens

And Barry is the software king

And somebody told me in the early 80's

You were gonna be the Next Big Thing

CHORUS:

Well now that was just a rumor

But I guess I’m doin' fine

Three weeks out of the rehab

Living one day at a time

Sneaking up on the new century

What a shame about me What a shame about me

I’m thinking of a major Jane Street sunrise

And the goddess on the fire escape was you

We both ran out of small talk

The connection seemed to go dead

I was about to say, hey, have a nice life

When she touched my hand and said:

You know I just had this great idea

This could be very cool

Why don’t we grab a cab to my hotel

And make believe we’re back at our old school

CHORUS:

I said babe you look delicious

Перевод песни

Я витримував свій денний концерт

Складаємо вирізи на Стренді

Коли йде, Френні з Нью-Йоркського університету

Тоді ми були дуже об’єктом

Ми говорили про її фільми, шоу та компакт-диски

І я не знаю, що ще

Вона сказала, що так, Голлівуд був добрим зі мною, але розкажіть мені, як щодо себе

ПРИСПІВ:

Я все ще працюю над цим романом

Але я збираюся покинути

Бо зараз я хвилююся про майбутнє

Або може це це Це не все, що я думав що буде Як соромно за мене Вона сказала, поговори зі мною, чи ти колись побачиш

Ще хтось із нашої старої команди

Боббі Дакін отримав премію Бунзена

Тепер він виходить з чимось новим

Алан володіє мережею Steamer Heavens

А Баррі — король програмного забезпечення

І хтось сказав мені на початку 80-х

Ви збиралися бути Наступною великою справою

ПРИСПІВ:

Тепер це були лише чутки

Але, мабуть, у мене все добре

Три тижні з реабілітації

Жити одним днем

Підкрадаючись до нового століття

Як соромно за мене. Як соромно за мене

Я думаю про великий схід сонця на Джейн-стріт

А богинею на пожежній драбині була ти

Нам обом закінчилося розмови

Здавалося, зв’язок зник

Я хотів сказати: "Гей, гарного життя".

Коли вона торкнулася моєї руки і сказала:

Ви знаєте, у мене просто виникла чудова ідея

Це може бути дуже круто

Чому б нам не схопити таксі до мого готелю?

І повірте, що ми повернулися до нашої старої школи

ПРИСПІВ:

Я казав, дитинко, ти виглядаєш чудово

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди