Нижче наведено текст пісні G2ba... , виконавця - Steelheart, Miljenko Matijevic з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Steelheart, Miljenko Matijevic
It took so long for me now
To get here from a childhood dream.
I never thought that I’d touch the clouds without it killing me inside.
Never once did I let them see the tears I held with every step of life.
I stood up like a man with dignity.
Yeah, I had to learn how to fly at an early age I began to fight.
A never ending race against time, inside.
So hear I am finally everyone’s got something to say to me,
How to live and how to love and how to breathe but
I am free.
Free.
Free.
Yeah, it’s good to be alive.
Oh, feel it now.
It’s a good night to be alive.
I want to feel the love from God
And live the things I missed.
I don’t care what it takes.
I wanna see the morning rise,
Feel the heat from the sun.
I wanna be alive.
Oh, it’s good to be, good to be alive.
Yeah, it’s good to be alive.
Oh, it’s good to be, good to be alive.
Це зайняло багато часу для мене
Потрапити сюди з дитячої мрії.
Я ніколи не думав, що торкнуся хмар, щоб вони не вбили мене всередині.
Я жодного разу не дозволив їм побачити сльози, які я тримав на кожному кроці життя.
Я встав як людина з гідністю.
Так, мені довелося навчитися літати в ранньому віці, коли я почав битися.
Безкінечна гонка з часом всередині.
Тож почуйте, що нарешті всі мають що мені сказати,
Як жити, як любити та як дихати, але
Я вільний.
Безкоштовно.
Безкоштовно.
Так, добре бути живим.
О, відчуйте це зараз.
Це добра ніч, щоб бути живим.
Я хочу відчути любов від Бога
І живи тим, чого я скучив.
Мені байдуже, що це потрібно.
Я хочу побачити ранковий підйом,
Відчуйте тепло від сонця.
Я хочу бути живим.
О, добре бути, добре бути живим.
Так, добре бути живим.
О, добре бути, добре бути живим.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди