Нижче наведено текст пісні Sidelines , виконавця - State Champs з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
State Champs
So I’ve given it up
How could this ever seem so simple
Waiting for love
But now you’re the one who’s mixing signals
You say that you’re sorry
But you’re asking «what are we?»
Never enough
And I’m thinking that I can solve this riddle another way
It’s not like we’re alright
We could be anywhere else tonight
Tell me what we’re waiting for
Are we holding out for something more?
Here on the sidelines
We’re out on our own time
There’s nothing like a crowded room
To make me wanna up and leave with you
Under the bright lights
Still here on the sidelines
Was this ever real?
Or was it another empty promise?
You think I don’t feel?
But maybe it’s what we have in common
You say that you’re sorry
But we’re back where we started
How do we heal?
I pray I’ll be honest with myself another day
It’s not like we’re alright
We could be anywhere else tonight
Tell me what we’re waiting for
Are we holding out for something more?
Here on the sidelines
We’re out on our own time
There’s nothing like a crowded room
To make me wanna up and leave with you
Under the bright lights
Still here on the sidelines
It’s not like we’re alright
It’s just something we’re drawn to
Is it worth holding on to?
(It's not like we’re alright)
If we fend for ourselves
We could be anywhere else tonight
Tell me what we’re waiting for
Are we holding out for something more?
Here on the sidelines
We’re out on our own time
There’s nothing like a crowded room
To make me wanna up and leave with you
Under the bright lights
Still here on the sidelines
Under the bright lights
Still here on the sidelines
Under the bright lights
Still here on the sidelines
Тому я відмовився від цього
Як це могло здатися таким простим
В очікуванні кохання
Але тепер ви той, хто змішує сигнали
Ви кажете, що вам шкода
Але ви питаєте: «Що ми?»
Ніколи не буває досить
І я думаю, що можу розгадати цю загадку іншим способом
У нас не все гаразд
Сьогодні ввечері ми можемо бути в іншому місці
Скажіть мені, чого ми чекаємо
Чи чекаємо ми чогось більшого?
Тут, на узбіччі
Ми виходимо у свій час
Немає нічого подібного до переповненої кімнати
Щоб змусити мене піднятися і піти з тобою
Під яскравими вогнями
Все ще тут, осторонь
Чи це колись було справжнім?
Або це була ще одна пуста обіцянка?
Ви думаєте, я не відчуваю?
Але, можливо, це те, що нас об’єднує
Ви кажете, що вам шкода
Але ми повернулися туди, з чого починали
Як ми зцілюємось?
Я молюсь бути чесним із собою ще одного дня
У нас не все гаразд
Сьогодні ввечері ми можемо бути в іншому місці
Скажіть мені, чого ми чекаємо
Чи чекаємо ми чогось більшого?
Тут, на узбіччі
Ми виходимо у свій час
Немає нічого подібного до переповненої кімнати
Щоб змусити мене піднятися і піти з тобою
Під яскравими вогнями
Все ще тут, осторонь
У нас не все гаразд
Це просто те, до чого нас тягне
Чи варто триматися ?
(З нами не все гаразд)
Якщо ми за себе потурбуємось
Сьогодні ввечері ми можемо бути в іншому місці
Скажіть мені, чого ми чекаємо
Чи чекаємо ми чогось більшого?
Тут, на узбіччі
Ми виходимо у свій час
Немає нічого подібного до переповненої кімнати
Щоб змусити мене піднятися і піти з тобою
Під яскравими вогнями
Все ще тут, осторонь
Під яскравими вогнями
Все ще тут, осторонь
Під яскравими вогнями
Все ще тут, осторонь
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди