Love Rusts - Starship
С переводом

Love Rusts - Starship

  • Альбом: Knee Deep In The Hoopla

  • Рік виходу: 1985
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:56

Нижче наведено текст пісні Love Rusts , виконавця - Starship з перекладом

Текст пісні Love Rusts "

Оригінальний текст із перекладом

Love Rusts

Starship

Оригинальный текст

Here I am now, somewhere on the highway

I just checked into some low-rent room

I call my service back in san francisco

Tell my landlord, I’ll be home by june

But what about me, boy, back in california

What about the blue-eyed girl you call a child

You held me for ransom, like some beautiful bandit

Going down for the third time, drowning in your life

Love rusts when it rains on romance

Thunder rolls in on a clear blue day

We used to shine like the eye of a diamond

But something happened, the weather changed

I should have known better, you read just like a road map

Staying in one place doesn’t interest you at all

Maybe I don’t move as fast as I used to

But youth is something we can’t hold on too long

Love rusts when it rains on romance

Hailstones heavy on this empty heart

It crowds the window where I used to watch you

Down by the shoreline in the dark

Love rusts when it rains on romance

Thunder rolls in on a clear blue day

We used to shine like the eye of a diamond

But something happened, the weather changed

Something happened and the weather changed

Something happened, then the weather changed

Ooh, I tell you we used to shine (how love rusts)

(we used to shine, how love rusts)

We used to shine

Ooh, we used to shine, you know

(we used to shine, how love rusts, we used to shine, how love rusts)

(we used to shine, how love rusts, we used to shine, how love rusts)

Перевод песни

Ось я зараз, десь на шосе

Я щойно зареєструвався в кімнаті з низькою орендою

Я зателефоную до служби у сан-Франциско

Скажіть моєму власнику, що я буду до червня

Але що зі мною, хлопче, у каліфорнії

А як щодо блакитноокої дівчинки, яку ви називаєте дитиною?

Ти тримав мене за викуп, як якогось прекрасного бандита

Спускаючись у третій раз, потонувши у своєму житті

Любов іржавіє, коли на романтику йде дощ

У ясний блакитний день лунає грім

Раніше ми сяяли, як око діаманта

Але щось сталося, погода змінилася

Мені треба було знати краще, ви читаєте як дорожню карту

Перебування в одному місці вас зовсім не цікавить

Можливо, я вже не рухаюся так швидко, як раніше

Але молодість — це те, що ми не можемо протримати надто довго

Любов іржавіє, коли на романтику йде дощ

У цьому порожньому серці важкий град

Воно переповнює вікно, де я колись дивився на вас

Внизу біля берегової лінії в темряві

Любов іржавіє, коли на романтику йде дощ

У ясний блакитний день лунає грім

Раніше ми сяяли, як око діаманта

Але щось сталося, погода змінилася

Щось сталося і погода змінилася

Щось сталося, потім погода змінилася

Ой, кажу вам, ми колись сяяли (як кохання іржавіє)

(ми колись сяяли, як іржавіє любов)

Раніше ми сяяли

О, ми колись сяяли, знаєте

(ми колись сяяли, як іржавіє любов, ми сяяли, як іржавіє любов)

(ми колись сяяли, як іржавіє любов, ми сяяли, як іржавіє любов)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди