
Нижче наведено текст пісні Winter , виконавця - Starkill з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Starkill
The shadow’s reach grows
And strengthens my desperation
The stars, so faint and gone
No power left to change our path
Reflections start to fade
The passing of every second
Makes me question my faith
Am I damned to walk alone?
Abandoned
Forsaken
Lost in the frozen air
Wait to be
Awakened
From cold despair
Endlessly
I carry through the storm
I search to find my fate
Forever alone
Tears of time are falling
From frozen winter souls
I search to find my fate
Forever alone
The world has turned into ice
But my fire still is burning
And even if I die
I’ll chase you down again in death
Embrace these darker days
For light is just an illusion
I’ve allied with the cold
And found the light within
Too long I’ve been
In winter desolation
I’m surrounded by frozen, bloody dreams
I won’t wither
Away before all these lies
Time has changed me
And now at last I am to change time
Death
Distress
My soul
Won’t rest
Embrace
Hate My faith
Won’t wait
I’ll carry through the storm
Endlessly
I carry through the storm
I search to find my fate
Forever alone
Досяжність тіні зростає
І підсилює мій відчай
Зірки, такі слабкі й зниклі
Немає сил, щоб змінити наш шлях
Відблиски починають зникати
Перебіг кожної секунди
Змушує мене ставити під сумнів мою віру
Невже я проклятий гуляти сам?
Покинутий
покинутий
Загублений у замерзлому повітрі
Зачекайте
Прокинувся
Від холодного відчаю
Безкінечно
Я несу крізь шторм
Я шукаю, щоб знайти свою долю
Навіки самотній
Сльози часу течуть
Від замерзлих зимових душ
Я шукаю, щоб знайти свою долю
Навіки самотній
Світ перетворився на лід
Але мій вогонь досі горить
І навіть якщо я помру
Я знову переслідую вас у смерті
Прийміть ці темні дні
Бо світло — це лише ілюзія
Я подружився з холодом
І знайшов світло всередині
Занадто довго я був
У зимовій пустелі
Мене оточують заморожені криваві сни
Я не в’яну
Геть перед усією цією брехнею
Час змінив мене
І тепер нарешті я маю змінити час
Смерть
Дистрес
Моя душа
Не відпочиватиме
Обійми
Ненавидь мою віру
Не буде чекати
Я перенесу бурю
Безкінечно
Я несу крізь шторм
Я шукаю, щоб знайти свою долю
Навіки самотній
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди