Нижче наведено текст пісні My Worst Day , виконавця - Stanley Tucci, Daveed Diggs з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stanley Tucci, Daveed Diggs
Wow, Beatrice, such a good story.
I must go.
But do go on for the others,
you blathering blowfish.
Ugh, look at this group of pathetic, trifling try-hards.
Why are they even here?
Oh, right, it’s my birthday party.
Next year, I’m not inviting myself.
(sung)
What kind of birthday is it
When they only came to visit
Just to secure lucrative forms of business
On my day?
On my day
Oh, how did my birthday become the worst of days?
Oh, here we go.
I’ve never felt at home in high society
You could always leave.
I scrapped, I fought up to the top
While they just coasted through
Oh, how did my birthday become the worst of days?
Ugh!
All they wanna talk about is rooftop gardens, their second homes,
and presidential pardons
Who last sunned in Santorini with a blue view
How their tax-deferred private equity grew
Jack got into Princeton
Have you tried white asparagus?
The judge’s a friend, so he threw out the evidence
This privilege, it’s drivel, an embarrassment
Nannies were the closest any of 'em ever came to being parented
It’s her birthday and it’s become the worst of days
I’m already counting down
Today, she feels the fakeness of society
Wanna barf on all these clowns
We only value what is in our bank accounts
Now we’re asking, how did her birthday become the worst of days?
Oh, shush, it’s my song, I’m airing out
If I die, none of them would miss me
To them, I’m just silly old rich Bitsy
Hold their noses up with their pinkies
Prawns and caviar, starin' at my Renoir
We came here to schmooze and glad-hand
Compliment back-hand
Seem friendly, then scoff and gossip
That’s how you live when you’re rich and accomplished
Oh, what kind of birthday is it?
Oh, my pain, Helen!
Oh, they only came to visit
Oh, they only came for one thing!
Just to secure lucrative forms of business
On my worst da-a-a-ay…
Вау, Беатріче, така гарна історія.
Я мушу йти.
Але продовжуйте для інших,
ти, брикуча дурень.
Ой, подивіться на цю групу жалюгідних, дрібних спроб.
Чому вони взагалі тут?
О, так, це мій день народження.
Наступного року я себе не запрошую.
(співано)
Що це за день народження
Коли вони прийшли лише в гості
Просто для забезпечення прибуткових форм бізнесу
У мій день?
У мій день
О, як мій день народження став найгіршим із днів?
О, ось ми.
Я ніколи не відчував себе як вдома у вищому суспільстві
Ти завжди міг піти.
Я збрався, я бився до верху
Поки вони щойно пройшли
О, як мій день народження став найгіршим із днів?
тьфу!
Все, про що вони хочуть говорити, — це сади на даху, їхні другі будинки,
та президентське помилування
Хто востаннє засмагав на Санторіні з синім краєвидом
Як зростав їхній приватний капітал, відкладений податками
Джек потрапив у Прінстон
А ви пробували білу спаржу?
Суддя друг, тому викинув докази
Ця привілей, це дурниця, бентеж
Няні були найближчими до того, щоб їх виховали
Це її день народження, і це став найгіршим із днів
Я вже відраховую
Сьогодні вона відчуває фальшивість суспільства
Хочеш зловити всіх цих клоунів
Ми цінуємо лише те, що є на наших банківських рахунках
Тепер ми запитуємо, як її день народження став найгіршим із днів?
О, тише, це моя пісня, я випускаю
Якщо я помру, ніхто з них не сумуватиме за мною
Для них я просто дурна багата Бітсі
Підніміть їх носами з мізинцями
Креветки та ікра, дивлячись на мого Ренуара
Ми прийшли сюди посмикувати й радіти
Комплімент назад
Здавайся дружнім, потім насміхатися і пліткуй
Ось як ти живеш, коли ти багатий і успішний
Ой, що це за день народження?
О, мій біль, Хелен!
О, вони прийшли лише в гості
О, вони прийшли лише заради одного!
Просто для забезпечення прибуткових форм бізнесу
На мій найгірший да-а-а-ай…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди