The Tune Up - Stalley
С переводом

The Tune Up - Stalley

  • Альбом: Lincoln Way Nights

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:35

Нижче наведено текст пісні The Tune Up , виконавця - Stalley з перекладом

Текст пісні The Tune Up "

Оригінальний текст із перекладом

The Tune Up

Stalley

Оригинальный текст

Man 1: …I wanna know what’s the relation

Between cars and bass?

Man 2: I-I-I-it depends on your trunk space…

Depends on… what kind of car you have.

Um…

Man 1: Cause some people are smart???

Man 2: Yeah.

Ah… some people when they don’t have…

A big enough car, they’ll use their whole back seat for a box--

The back seat and the trunk

So… It just all depends…

((…all depends,.all depends))

(echoes & fades out)

Glassback roof.

Ground effects kit

Fiberglass enclosure, sub-woofers: 15 inches

Prowling through the «Milq».

'73 Caprice

Two-tone blue--black pinstripes: 350 engine

Dual flow-masters, swisher-sweets getting twisted

Blasting out old tunes--

Trying to match the music with my new views

Looking at the the world different lately--

I just wanna take care of the lady that made me

Honestly that same motive is driving me crazy

Feel the pressure through the bucket seats

A lot of death wishes but it’s always the same ones…

That end up loving me

It’s puzzling putting together pieces

Demon-days be coming in with snakes and leaches--

The garden of the boulevard:

Trying to duck the bullet large

Straight aces--trying to play the cards I’ve been dealt

To only come to grips that I’ve been playing by myself…

Você queria ser

O grande herói das estradas

Tudo que você queria ser"*

(Translation)

«…You want to be

The great hero of the roads

Everything you wanted to be»

A black hole for a dusty soul

And 14 inch red-lines for that dusty road

I spin a globe and place my finger on it:

Where ever it stops it’s the next place I’m owning--

I’m on it

Still journeying with tight boats

A leather journal filled with life quotes

Got a whole lot of living--

Still my life’s a movie with words with a vivid real:

The last real nigga out--

You should try and build…

A catalog like mine

Ain’t a lotta like mines:

That’s why I’m always *'uno'* on my grind

Small circle short tolerance for dummies that try and climb…

The mountain I define: I communicate like a mime

With middle fingers and a straight face

So I hope you getting my… sentiments to your life

Actions speak many words--

No need to read between the lines

Just watch: suggestion;

as I pass by--

This brilliant world of mine

Que ia ser melhor depois

Você queria ser

O grande herói das estradas

Tudo que você queria ser"*

(Translation)

«With sun and rain you dreamed

What would be better then

You want to be

The great hero of the roads

Everything you wanted to be»

(Speaking)

(Portuguese Sample)

(Sample plays)

Female voice-sample plays: «Elevate the game»

Перевод песни

Чоловік 1: ...Я хочу знати, які стосунки

Між машинами і басами?

Чоловік 2: Я-я-я-це залежить від вашого багажника…

Залежить від того, який у вас автомобіль.

Гм…

Чоловік 1: Тому що деякі люди розумні???

Чоловік 2: Так.

Ах... деякі люди, коли вони не мають...

Досить велика машина, вони використовуватимуть все своє заднє сидіння як коробку--

Заднє сидіння і багажник

Отже… Все залежить…

((...все залежить,.все залежить))

(відлунює і згасає)

Скляний дах.

Набір наземних ефектів

Корпус зі скловолокна, сабвуфери: 15 дюймів

Пробираючись через «Milq».

'73 Каприз

Двоколірні синьо-чорні смужки: двигун 350

Dual flow-masters, swisher-цукерки крутяться

Вириваючи старі мелодії...

Намагаюся поєднати музику з моїми новими переглядами

Останнім часом дивлячись на світ по-іншому...

Я просто хочу подбати про жінку, яка мене створила

Чесно кажучи, той самий мотив зводить мене з розуму

Відчуйте тиск через сидіння

Багато смертельних бажань, але вони завжди одні й ті ж...

Це закінчиться любити мене

З’єднувати шматочки – це дивно

Наступають дні демонів із зміями та п’явами...

Сад на бульварі:

Намагаючись ухилитися від кулі

Прямі тузи – намагаюся зіграти в карти, які мені роздали

Щоб тільки розібратися в тому, що я грав сам...

Você queria ser

O grande herói das estradas

Tudo que você queria ser"*

(Переклад)

«…Ти хочеш бути

Великий герой доріг

Все, чим ви хотіли бути»

Чорна діра для запиленої душі

І 14-дюймові червоні лінії для цієї курної дороги

Я крутя глобус і ставлю пальець на нього:

Де б він не зупинявся, це наступне місце, де я володію...

Я на цьому

Все ще подорожуєте на тісних човнах

Шкіряний щоденник, наповнений цитатами з життя

У мене багато життя...

Все-таки моє життя — це фільм зі словами, які яскраві реальні:

Останній справжній ніггер...

Ви повинні спробувати побудувати…

Такий каталог, як мій

Не так багато, як шахти:

Ось чому я завжди *'uno'* на моєму мої

Короткий допуск малого кола для манекенів, які намагаються лазити…

Гора, яку я визначаю: я спілкуюся, як мім

Зі середніми пальцями та прямим обличчям

Тож я сподіваюся, ви втілюєте мої… почуття у своє життя

Дії говорять багато слів...

Не потрібно читати між рядків

Просто подивіться: пропозиція;

як я проходжу повз--

Цей мій блискучий світ

Que ia ser melhor depois

Você queria ser

O grande herói das estradas

Tudo que você queria ser"*

(Переклад)

«З сонцем і дощем ти мріяв

Що тоді було б краще

Ви хочете бути

Великий герой доріг

Все, чим ви хотіли бути»

(говорить)

(Португальський зразок)

(Зразки п’єс)

Жіночий голосовий зразок п'єси: «Підвищити гру»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди