
Нижче наведено текст пісні Unknown , виконавця - Stain the Canvas з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Stain the Canvas
Smothering
Space in this room’s getting smaller
As the reality I’m tied to live in
(I'm so sick to swing between this pain and boredom)
The sense of emptiness won’t ever stop
To fill me to the bone
I know the truth and I’m just a fool
'Cause I know, yeah, I know I will lose
So save me from all of this
I am so tired to look for what I can’t have
So save me, I can’t make this on my own
I need you to follow me until my last memory
Where did you go?
Where did you go when we all needed you?
I’m still in this cave, I’m compelled to stay
(I know the truth and I’m just a fool, I will loose)
The sense of emptiness won’t ever stop
To fill me to the bone
I know the truth and I’m just a fool
'Cause I know, yeah, I know
So save me from all of this
I am so tired to look for what I can’t have
So save me, I can’t make this on my own
I need you to follow me until my last memory
Please, help me, I’m crumbling
Can you feel my warm choked black scream?
Please, help me, I’m crumbling
Can you feel my warm choked black scream?
So save me from all of this
I am so tired to look for what I can’t have
So save me from all of this
I am so tired to look for what I can’t have
So save me, I can’t make this on my own
I need you to follow me until my last memory
Please, help me, I’m crumbling
I can’t make this on my own
Please, help me, I’m crumbling
Придушення
Місця в цій кімнаті стає все менше
Як реальність, у якій я прив’язаний жити
(Мені так нудно коливатися між цим болем і нудьгою)
Відчуття порожнечі ніколи не припиняється
Щоб наповнити мене до кісток
Я знаю правду і я просто дурень
Тому що я знаю, так, я знаю, що програю
Тому врятуйте мене від усього цього
Я так втомився шукати те, чого не можу мати
Тож врятуйте мене, я не можу зробити це сам
Мені потрібно, щоб ти йшов за мною до останнього спогаду
куди ти пішов?
Куди ви пішли, коли ми всі потребували вас?
Я все ще в цій печері, я змушений залишитися
(Я знаю правду, і я просто дурень, я програю)
Відчуття порожнечі ніколи не припиняється
Щоб наповнити мене до кісток
Я знаю правду і я просто дурень
Бо я знаю, так, знаю
Тому врятуйте мене від усього цього
Я так втомився шукати те, чого не можу мати
Тож врятуйте мене, я не можу зробити це сам
Мені потрібно, щоб ти йшов за мною до останнього спогаду
Будь ласка, допоможіть мені, я розсипаюся
Ти відчуваєш мій теплий чорний крик?
Будь ласка, допоможіть мені, я розсипаюся
Ти відчуваєш мій теплий чорний крик?
Тому врятуйте мене від усього цього
Я так втомився шукати те, чого не можу мати
Тому врятуйте мене від усього цього
Я так втомився шукати те, чого не можу мати
Тож врятуйте мене, я не можу зробити це сам
Мені потрібно, щоб ти йшов за мною до останнього спогаду
Будь ласка, допоможіть мені, я розсипаюся
Я не можу зробити це самостійно
Будь ласка, допоможіть мені, я розсипаюся
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди